Lyrics and translation Lorrie Morgan - Silver And Gold
Silver And Gold
Серебро и золото
I
was
born
in
the
city,
they
call
the
big
smoke
Я
родилась
в
городе,
который
называют
большим
и
дымным,
I
don't
remember
much
til
I
was
four
years
old
Мало
что
помню,
пока
мне
не
исполнилось
четыре
года.
That's
when
my
mother
and
my
father,
went
their
separate
ways
Именно
тогда
мои
мама
и
папа
пошли
разными
путями.
It's
the
year
I
started
school,
didn't
like
it
from
the
very
first
day
Это
был
год,
когда
я
пошла
в
школу,
мне
не
понравилось
там
с
самого
первого
дня.
We
grew
up
in
the
country,
later
by
the
sea
Мы
выросли
за
городом,
а
позже
у
моря,
Spent
our
days
riding
horses,
bicycles
bare
feet
Дни
напролет
катаясь
на
лошадях,
велосипедах,
босиком.
We
used
to
watch
those
mountain
fires
burn
from
that
old
trampoline
Мы
смотрели,
как
горят
эти
горные
пожары,
со
старого
батута,
We
used
to
watch
those
mountain
fires
burn
from
that
old
trampoline
Мы
смотрели,
как
горят
эти
горные
пожары,
со
старого
батута.
We
didn't
always
need
to
know
which
train
we're
getting
on
Нам
не
всегда
нужно
было
знать,
на
какой
поезд
мы
садимся,
Didn't
always
need
to
ride
home
the
same
old
road
Не
всегда
нужно
было
ехать
домой
по
одной
и
той
же
дороге.
We
had
everything
we
wanted,
no
need
for
silver
and
gold
У
нас
было
все,
что
мы
хотели,
не
нужно
было
ни
серебра,
ни
золота.
We
built
a
cubby
house,
high
up
in
the
tree
Мы
построили
дом
на
дереве,
высоко
на
дереве,
Camp
out
on
the
weekends
til
it
blew
down
in
the
wind
Ночевали
там
по
выходным,
пока
его
не
сдуло
ветром.
And
when
that
rain
fell
we'd
run
down
to
the
creek
А
когда
шел
дождь,
мы
бежали
к
ручью,
Collect
tadpoles
with
our
hands
Собирали
головастиков
голыми
руками,
When
that
rain
fell
we'd
run
down
to
the
creek
Когда
шел
дождь,
мы
бежали
к
ручью,
Collect
tadpoles
with
our
hands
Собирали
головастиков
голыми
руками.
We
didn't
always
need
to
know
which
train
we're
getting
on
Нам
не
всегда
нужно
было
знать,
на
какой
поезд
мы
садимся,
Didn't
always
need
to
ride
home
the
same
old
road
Не
всегда
нужно
было
ехать
домой
по
одной
и
той
же
дороге.
We
had
everything
we
wanted,
no
need
for
silver
and
gold
У
нас
было
все,
что
мы
хотели,
не
нужно
было
ни
серебра,
ни
золота.
When
the
trouble
came
to
our
door
Когда
к
нам
постучалась
беда,
When
the
cops
they're
standing
on
the
porch
Когда
копы
стояли
на
крыльце,
We
were
quick
on
our
feet,
we
were
young
and
naive
Мы
были
быстры
на
подъем,
мы
были
молоды
и
наивны,
Never
knew
things
were
harder
than
they
seemed
Мы
не
знали,
что
все
намного
сложнее,
чем
кажется,
We
never
knew
things
were
harder
than
they
seemed
Мы
не
знали,
что
все
намного
сложнее,
чем
кажется.
My
mother
worked
hard
every
day
she
did
her
very
best
Моя
мама
много
работала,
каждый
день
делала
все
возможное,
Visit
my
dad
in
the
holidays
in
a
dusty
town
out
west
На
каникулах
мы
навещали
моего
отца
в
пыльном
городке
на
западе,
And
he
took
my
twenty
dollars,
to
buy
some
milk
and
bread
И
он
брал
мои
двадцать
долларов,
чтобы
купить
молока
и
хлеба,
He
came
home
with
a
carton
of
beer
and
a
pack
of
cigarettes
А
возвращался
с
коробкой
пива
и
пачкой
сигарет.
We
didn't
always
need
to
know
which
train
we're
getting
on
Нам
не
всегда
нужно
было
знать,
на
какой
поезд
мы
садимся,
Didn't
always
need
to
ride
home
the
same
old
road
Не
всегда
нужно
было
ехать
домой
по
одной
и
той
же
дороге.
We
had
everything
we
wanted,
no
need
for
silver
and
gold
У
нас
было
все,
что
мы
хотели,
не
нужно
было
ни
серебра,
ни
золота.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Donald Ewing Ii, Donald R Sampson
Attention! Feel free to leave feedback.