Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tell Me I'm Only Dreaming
Sag mir, dass ich nur träume
Softly
I
hear
you
talking
Leise
höre
ich
dich
reden
I
see
you
walking
right
out
the
door
Ich
sehe
dich
geradewegs
zur
Tür
hinausgehen
Faintly
I
hear
you
tell
me
Schwach
höre
ich
dich
mir
sagen
That
you
don't
love
me
anymore
Dass
du
mich
nicht
mehr
liebst
Surely
I
must
be
dreaming
Sicherlich
muss
ich
träumen
A
love
like
our
love
could
never
die
Eine
Liebe
wie
unsere
Liebe
könnte
niemals
sterben
Tell
me
I'm
only
dreaming
Sag
mir,
dass
ich
nur
träume
Only
dreaming
you
said
goodbye
Nur
träume,
dass
du
Lebewohl
gesagt
hast
Tell
me
I'm
only
dreaming
Sag
mir,
dass
ich
nur
träume
Our
love
can't
end
like
this
Unsere
Liebe
kann
nicht
so
enden
Tell
me
I'm
only
dreaming
Sag
mir,
dass
ich
nur
träume
Awake
me
with
your
kiss
Weck
mich
mit
deinem
Kuss
Strangely
the
words
you're
saying
Seltsam,
die
Worte,
die
du
sagst
Are
simply
making
no
sense
to
me
Ergeben
für
mich
einfach
keinen
Sinn
Lately
I
gather
somehow
In
letzter
Zeit
ahne
ich
irgendwie
You're
asking
me
now
to
set
you
free
Dass
du
mich
jetzt
bittest,
dich
freizugeben
Our
love
could
never
break
up
Unsere
Liebe
könnte
niemals
zerbrechen
I'm
gonna
wake
up
in
your
arms
Ich
werde
in
deinen
Armen
aufwachen
Tell
me
I'm
only
dreaming
Sag
mir,
dass
ich
nur
träume
Only
dreaming
that
you're
gone
Nur
träume,
dass
du
fort
bist
Tell
me
I'm
only
dreaming
Sag
mir,
dass
ich
nur
träume
Our
love
can't
end
like
this
Unsere
Liebe
kann
nicht
so
enden
Tell
me
I'm
only
dreaming
Sag
mir,
dass
ich
nur
träume
Awake
me
with
your
kiss
Weck
mich
mit
deinem
Kuss
Tell
me
I'm
only
dreaming
Sag
mir,
dass
ich
nur
träume
Our
love
can't
end
like
this
Unsere
Liebe
kann
nicht
so
enden
Tell
me
I'm
only
dreaming
Sag
mir,
dass
ich
nur
träume
Awake
me
with
your
kiss
Weck
mich
mit
deinem
Kuss
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Liz Anderson
Album
Classics
date of release
20-05-1990
Attention! Feel free to leave feedback.