Lyrics and translation Los 2 Primos - De Nuevo Tu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
Dijiste
Empieza
De
Nuevo,
Ты
сказала,
начни
всё
сначала,
Que
lo
Nuestro
Ya
termino.
Что
между
нами
всё
кончено.
Que
lo
que
fue
a
ti
ya
no
te
importava,
Что
то,
что
было,
тебя
больше
не
волнует,
Tu
ya
tenias
un
Nuevo
amor.
У
тебя
уже
есть
новая
любовь.
Creiste
porque
me
quede
solo,
Ты
думала,
раз
я
остался
один,
Desepsionado
por
tu
traicion
Разочарованный
твоим
предательством,
Asi
iva
ser
el
resto
de
mi
vida,
Так
будет
до
конца
моей
жизни,
Te
equivocaste
de
Nuevo
Hoy.
Ты
снова
ошиблась
сегодня.
Vienes
llorando
A
pedir
perdon.
Приходишь
в
слезах
просить
прощения.
Desepcioanda
por
que
el
amor
que
tu
creeias,
Разочарованная,
потому
что
любовь,
в
которую
ты
верила,
Que
te
amava
te
fallo
.
Которая,
как
ты
думала,
любила
тебя,
подвела.
Quieres
Que
Olvide
Lo
que
Paso.
Хочешь,
чтобы
я
забыл
о
том,
что
произошло.
Que
te
Perdone
Por
tanto
dano
Que
Me
hiciste,
Чтобы
я
простил
тебе
весь
тот
вред,
что
ты
мне
причинила,
Cuando
mas
te
Amava
YO
.
Когда
я
любил
тебя
больше
всего.
Quieres
Que
Olvide
Lo
que
Paso.
Хочешь,
чтобы
я
забыл
о
том,
что
произошло.
Y
si
Volvieramos
Tu
Y
Yo,
И
если
бы
мы
снова
были
вместе,
De
Nuevo
Me
lo
harias
Ya
Nooooo.
Ты
бы
снова
сделала
это
со
мной.
Нет
уж.
Yo
esto
de
Nuevo
Enamorado,
Я
снова
влюблён,
En
verdad
Lo
Nuestro
termino.
Между
нами
действительно
всё
кончено.
Si
Alguna
vez
Hubo
un
dolor
gurdado,
Если
когда-то
и
была
затаённая
боль,
Lo
a
desechado
mi
corazon.
Моё
сердце
её
отпустило.
Vienes
llorando
A
pedir
perdon.
Приходишь
в
слезах
просить
прощения.
Desepcioanda
por
que
el
amor
que
tu
creeias,
Разочарованная,
потому
что
любовь,
в
которую
ты
верила,
Que
te
amava
te
fallo
.
Которая,
как
ты
думала,
любила
тебя,
подвела.
Quieres
Que
Olvide
Lo
que
Paso.
Хочешь,
чтобы
я
забыл
о
том,
что
произошло.
Que
te
Perdone
Por
tanto
dano
Que
Me
hiciste,
Чтобы
я
простил
тебе
весь
тот
вред,
что
ты
мне
причинила,
Cuando
mas
te
Amava
YO
.
Когда
я
любил
тебя
больше
всего.
Quieres
Que
Olvide
Lo
que
Paso.
Хочешь,
чтобы
я
забыл
о
том,
что
произошло.
Y
si
Volvieramos
Tu
Y
Yo,
И
если
бы
мы
снова
были
вместе,
De
Nuevo
Me
lo
harias
Ya
Noooooooooooooooo.
Ты
бы
снова
сделала
это
со
мной.
Нет
уж,
больше
никогда.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.