Los 2 de la S - Caritas Con Mensaje - En Vivo - translation of the lyrics into German




Caritas Con Mensaje - En Vivo
Gesichtchen mit Botschaft - Live
(Caritas con mensaje, viejo y dice)
(Gesichtchen mit Botschaft, Alter, und es heißt:)
A ver, ¿Quién dijo qué lo de nosotros no se llama amor?
Na, wer hat gesagt, dass das zwischen uns keine Liebe ist?
Hay besos por montones y dos corazones
Es gibt Küsse in Hülle und Fülle und zwei Herzen,
Que nos callamos y cada que nos encontramos
die uns zum Schweigen bringen, und jedes Mal, wenn wir uns treffen,
Caigo en tu mirada que grita en silencio
falle ich in deinen Blick, der lautlos schreit:
Te quiero besar, todo controlado bien disimulado
Ich will dich küssen, alles kontrolliert, gut getarnt,
Nomas viendo la hora para salir del lugar
nur auf die Uhr schauend, um den Ort zu verlassen.
Amor de locos que en silencio damos todo
Verrückte Liebe, in der wir schweigend alles geben,
Y en los besos con fuego nos hallamos el modo
und in feurigen Küssen finden wir zueinander.
Cada segundo vale el riesgo que por verte corro
Jede Sekunde ist das Risiko wert, das ich eingehe, um dich zu sehen.
Amor de locos que no puedo estar sin verte
Verrückte Liebe, ich kann nicht ohne dich sein, ohne dich zu sehen,
Más lo que no soporto es verte y no comerte
aber was ich nicht ertrage, ist, dich zu sehen und dich nicht zu vernaschen.
Ya sabes las señales caritas que llevan mensajes
Du kennst ja die Zeichen, Gesichtchen, die Botschaften tragen,
Que descifran el lugar dónde mirarte
die den Ort entschlüsseln, an dem ich dich treffen kann.
(Y ya sabe' chiquitita)
(Und du weißt es schon, Kleine)
(Mismo sitio, mismo lugar)
(Gleicher Ort, gleiche Stelle)
(Los 2 de la S, viejo, "ayayay" viejo)
(Los 2 de la S, Alter, "ayayay" Alter)
Amor de locos que en silencio damos todo
Verrückte Liebe, in der wir schweigend alles geben,
Y en los besos con fuego nos hallamos el modo
und in feurigen Küssen finden wir zueinander.
Cada segundo vale el riesgo que por verte corro
Jede Sekunde ist das Risiko wert, das ich eingehe, um dich zu sehen.
Amor de locos que no puedo estar sin verte
Verrückte Liebe, ich kann nicht ohne dich sein, ohne dich zu sehen,
Más lo que no soporto es verte y no comerte
aber was ich nicht ertrage, ist, dich zu sehen und dich nicht zu vernaschen.
Ya sabes las señales caritas que llevan mensajes
Du kennst ja die Zeichen, Gesichtchen, die Botschaften tragen,
Que descifran el lugar dónde mirarte
die den Ort entschlüsseln, an dem ich dich treffen kann.






Attention! Feel free to leave feedback.