Los 2 de la S - Cortándome Las Venas - translation of the lyrics into German

Cortándome Las Venas - Los 2 de la Stranslation in German




Cortándome Las Venas
Ich schneide mir die Pulsadern auf
Obvio que lo nuestro a ti te vale
Ganz klar, was zwischen uns war, ist dir egal
Pero es más que obvio
Aber es ist mehr als offensichtlich
Que estoy sufriendo por amarte
Dass ich leide, weil ich dich liebe
Malamente te besé
Dummerweise küsste ich dich
Malamente me besaste
Dummerweise küsstest du mich
Sigo estancado donde mismo
Ich stecke immer noch am selben Punkt fest
Recordando cada beso
Erinnere mich an jeden Kuss
Y cada noche que nos dimos
Und jede Nacht, die wir uns hingaben
Que poder tienes sobre mi
Welche Macht du über mich hast
Para no echarte al olvido
Dass ich dich nicht vergessen kann
Y Aquí me tienes cortándome las venas
Und hier bin ich nun und schneide mir die Pulsadern auf
Por un amor que no vale la pena
Für eine Liebe, die es nicht wert ist
Y es que no puedo aprender
Und ich lerne es einfach nicht
Porque suelo tropezarme
Denn ich stolpere meistens
Siempre con la misma piedra
Immer über denselben Stein
Y aquí me tienes cortándome las venas
Und hier bin ich nun und schneide mir die Pulsadern auf
Por un amor que de mi nada le interesa
Für eine Liebe, die sich kein bisschen für mich interessiert
Y en el intento de olvidarte
Und beim Versuch, dich zu vergessen
Extraño más a tu recuerdo
Vermisse ich die Erinnerung an dich noch mehr
Como si lo merecieras
Als ob du es verdient hättest
Y aquí me tienes cortándome las venas
Und hier bin ich nun und schneide mir die Pulsadern auf
Por un amor que no vale la pena
Für eine Liebe, die es nicht wert ist
Y es que no puedo aprender
Und ich lerne es einfach nicht
Porque suelo tropezarme
Denn ich stolpere meistens
Siempre con la misma piedra
Immer über denselben Stein
Y aquí me tienes cortándome las venas
Und hier bin ich nun und schneide mir die Pulsadern auf
Por un amor que de mi nada le interesa
Für eine Liebe, die sich kein bisschen für mich interessiert
Y en el intento de olvidarte
Und beim Versuch, dich zu vergessen
Extraño más a tu recuerdo
Vermisse ich die Erinnerung an dich noch mehr
Como si lo merecieras
Als ob du es verdient hättest





Writer(s): Jhonny Zazueta, Omar Tarazón


Attention! Feel free to leave feedback.