Los 2 de la S - Encontrarte - translation of the lyrics into German

Encontrarte - Los 2 de la Stranslation in German




Encontrarte
Dich zu finden
Pensé que nunca iba a encontrarte
Ich dachte, ich würde dich niemals finden
Que nunca llegaría ese alguien
Dass dieser Jemand niemals kommen würde
Que fuera la razón de querer existir
Der der Grund wäre, existieren zu wollen
Más de pronto a mi vida sin planearse
Doch dann kamst du ganz unverhofft in mein Leben
Llegaste, y todo lo cambiaste
Kamst an und hast alles verändert
Con esa forma de besar
Mit dieser deiner Art zu küssen
Me devolviste la mi seguridad
Gabst mir meine Sicherheit zurück
Encontrarte fue el alivio
Dich zu finden war die Erleichterung
Que acabó con mis problemas
Die meine Probleme beendete
Y no hay nada comparado
Und es gibt nichts Vergleichbares
Cuando tus labios me besan
Wenn deine Lippen mich küssen
Te haré una confesión
Ich werde dir ein Geständnis machen
Que al mirarte la reacción
Dass beim Anblick von dir die Reaktion war
Fue querer estar contigo
Mit dir sein zu wollen
Por el resto de mi vida
Für den Rest meines Lebens
me rescataste
Du hast mich gerettet
Del laberinto sin salida
Aus dem Labyrinth ohne Ausgang
De ti me enamoré
In dich habe ich mich verliebt
Como yo jamás pensé
Wie ich es nie gedacht hätte
Y construiste un paraíso
Und du hast ein Paradies erbaut
Donde solo había cenizas
Wo nur Asche war
¿Por que llegaste a cambiarme la Vida?
Warum bist du gekommen, mein Leben zu verändern?
Te amo chiquitilla
Ich liebe dich, meine Kleine
Encontrarte fue el alivio
Dich zu finden war die Erleichterung
Que acabó con mis problemas
Die meine Probleme beendete
Y no hay nada comparado
Und es gibt nichts Vergleichbares
Cuando tus labios me besan
Wenn deine Lippen mich küssen
Te haré una confesión
Ich werde dir ein Geständnis machen
Que al mirarte la reacción
Dass beim Anblick von dir die Reaktion war
Fue querer estar contigo
Mit dir sein zu wollen
Por el resto de mi vida
Für den Rest meines Lebens
me rescataste
Du hast mich gerettet
Del laberinto sin salida
Aus dem Labyrinth ohne Ausgang
De ti me enamoré
In dich habe ich mich verliebt
Como yo jamás pensé
Wie ich es nie gedacht hätte
Y construiste un paraíso
Und du hast ein Paradies erbaut
Donde solo había cenizas
Wo nur Asche war





Writer(s): Jhonny Zazueta, Omar Tarazón


Attention! Feel free to leave feedback.