Lyrics and translation Los 4 feat. LARITZA BACALLAO - Volveré Junto a Ti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Volveré Junto a Ti
Вернусь к тебе
Volveré
junto
a
ti
a
pesar
de
mi
orgullo
Вернусь
к
тебе,
хоть
гордость
не
позволяет
Volveré
porque
sé
que
no
puedo
elegir
Вернусь,
ведь
знаю,
что
иначе
не
получается
Recordando
ahora
días
de
otra
latitud
Вспоминая
дни
в
чужих
широтах
Frecuentando
sitios
donde
tu
estarás
Буду
приходить
туда,
где
ты
бываешь
Repitiendo
gestos
y
palabras
que
perdimos
Повторяя
жесты
и
слова,
что
потеряли
Volveré
junto
a
ti
como
cuando
me
fui
Вернусь
к
тебе
такой
же,
какой
был
при
уходе
Tu
dime
si
estás,
dispuesto
a
intentar
Ты
скажи,
готов
ли,
ещё
раз
попробовать
De
nuevo
conmigo,
un
largo
camino
Со
мной
заново
пройти
долгий
путь
Si
aún
eres
tu,
si
ahora
soy
yo
Если
ты
по-прежнему
ты,
а
я
— я
Como
una
canción
sincera
y
nueva
Как
песня,
искренняя
и
новая
Tu
dime
si
estás,
si
puedo
encontrar
Ты
скажи,
есть
ли
шанс,
найти
Nuestro
pasado
en
tu
mirar
Наше
прошлое
во
взгляде
твоём
Volveré
junto
a
ti,
pues
te
quise
y
te
quiero
Вернусь
к
тебе,
ведь
я
любила,
и
люблю
Volveré
junto
a
ti,
para
siempre
hasta
el
fin
Вернусь
к
тебе,
навеки,
до
самого
конца
Volveré,
porque
de
ti
queda
parte
en
mi
Вернусь,
потому
что
часть
тебя
осталась
во
мне
Al
respirar
el
aire
limpio
de
intranquilidad
Когда
дышу
воздухом,
свободным
от
тревог
Al
reencontrar
tus
manos
fuerte
soplaré
Когда
снова
возьму
твои
руки,
глубоко
вздохну
No
sentirme
siempre
frágil
como
ayer
И
не
буду
больше
такой
хрупкой,
как
раньше
Tu
dime
sólo
si
estas
dispuesto
a
intentar
Ты
только
скажи,
готов
ли
ты
ещё
раз
попробовать
De
nuevo
conmigo
un
largo
camino
Со
мной
заново
пройти
долгий
путь
Dime
si
aún
eres
tu,
si
ahora
soy
yo
Скажи,
если
ты
по-прежнему
ты,
а
я
— я
Aquellas
canciones,
tuyas,
nuestras
Те
песни,
твои,
наши
Tu
dime
si
estás,
si
puedo
encontrar
nuestro
Ты
скажи,
есть
ли
шанс,
найти
Pasado
en
tu
mirar
Наше
прошлое
во
взгляде
твоём
Si
ahora
eres
tu
una
canción
sincera
y
nueva
Если
ты
сейчас
новая,
искренняя
песня
Tu
dime
si
estás,
si
puedo
encontrar
nuestro
Ты
скажи,
есть
ли
шанс,
найти
Pasado
en
tu
mirar
Наше
прошлое
во
взгляде
твоём
Ya
no
puedo
elegir,
volveré
junto
a
ti
Мне
больше
не
выбирать,
я
вернусь
к
тебе
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): LAURA PAUSINI, ALFREDO RAPETTI, DANIJEL VULETIC, IGNACIO BALLESTEROS DIAZ
Attention! Feel free to leave feedback.