Los 4 feat. Mayco Dalma - Será - translation of the lyrics into German

Será - Los 4 translation in German




Será
Wird schon
Y te cogio Mayco Dalma
Und Mayco Dalma hat dich genommen
Con Jorge Junior ya te lo dije
Mit Jorge Junior, ich hab's dir schon gesagt
Manten la calma
Bleib ruhig
Díselo Mayco
Sag es ihm, Mayco
Y me quedé soñando (Eso)
Ich blieb träumend zurück (Eso)
Con la ilusión a cuestas una más
Mit der Illusion als Last, noch eine mehr
Con la esperanza guardada
Mit der Hoffnung bewahrt
En el bolsillo roto de un pantalón
In der kaputten Tasche einer Hose
En el baúl sin fondo de mis decepciones (Explícale bien)
In der bodenlosen Truhe meiner Enttäuschungen (Erklär es gut)
Aletargado en el tiempo, obsesionado con verte (Eso)
Erstarrt in der Zeit, besessen davon, dich zu sehen (Eso)
Se enrojecieron mis ojos, se marchitaba mi mente
Meine Augen wurden rot, mein Geist verblasste
Será, que aún no se llenaba la luna (ay mama)
Wird schon, dass der Mond noch nicht voll war (ay mama)
Será, que el tiempo fue menguando nuestras ganas
Wird schon, dass die Zeit unsere Lust verringerte
Será, será, será, será la luna
Wird schon, wird schon, wird schon, wird schon der Mond
Será, será, será, será las ganas, será
Wird schon, wird schon, wird schon, wird schon die Lust, wird schon
Que puede ser que no sea que tu no me quieras
Es könnte sein, dass du mich nicht liebst
Entonces busco a otra
Dann such ich eine andere
Entonces busca a otra mami
Dann such dir eine andere, Mami
Que puede ser que no sea que ya no me ames
Es könnte sein, dass du mich nicht mehr liebst
Entonces me ama otra
Dann liebt mich eine andere
Esa es la solución
Das ist die Lösung
Lo que no puede pasar es que tu sigas asi
Was nicht passieren darf, ist, dass du so bleibst
Porque me vuelves loco (Tu sabes)
Weil du mich verrückt machst (Du weißt)
Aquí nada es eterno
Hier ist nichts ewig
Aquí yo salgo de ti pero eso poco a poco (Explícale Mayco)
Hier komme ich von dir los, aber das nach und nach (Erklär es, Mayco)
Aletargado en el tiempo, (ahi mami)
Erstarrt in der Zeit, (ahi mami)
Obsesionado con verte
Besessen davon, dich zu sehen
Se enrojecieron mis ojos, se marchitaba mi mente (Lupe)
Meine Augen wurden rot, mein Geist verblasste (Lupe)
Será, que aún no se llenaba la luna, (ay mamá)
Wird schon, dass der Mond noch nicht voll war, (ay mamá)
Será, será, que el tiempo fue menguando nuestras ganas
Wird schon, wird schon, dass die Zeit unsere Lust verringerte
Será, será, será, será la luna
Wird schon, wird schon, wird schon, wird schon der Mond
Será, será, será, será las ganas, será (Espérate, espérate)
Wird schon, wird schon, wird schon, wird schon die Lust, wird schon (Warte, warte)
Que la cosa no es así como tu dice
Die Sache ist nicht so, wie du sagst
No señor mira
Nein, Herr, schau
Ahora tu dice que no quiere, que contigo yo fui malo malcria (Eso dices tu)
Jetzt sagst du, du willst nicht, dass ich mit dir gemein war (Das sagst du)
Pero no es verdad, (Ay, pregúntale a mamá y a papá porque)
Aber das ist nicht wahr, (Ay, frag Mama und Papa, warum)
Ahora tu dice que no quiere, que contigo yo fui malo malcria (Eso dices tu)
Jetzt sagst du, du willst nicht, dass ich mit dir gemein war (Das sagst du)
Pero no es verdad
Aber das ist nicht wahr
Mejor pregúntale a Batule porque (Pero no es verdad)
Frag lieber Batule, weil (Aber das ist nicht wahr)
Si te cogio la corriente (pero no es verdad)
Wenn dich die Strömung erfasst hat (aber das ist nicht wahr)
Batule Dj
Batule Dj
(Pero no es verdad)
(Aber das ist nicht wahr)
Somos asi simplemente (Pero no es verdad)
Wir sind einfach so (Aber das ist nicht wahr)
Nosotros somos los que le gusta Bongo
Wir sind die, die Bongo mögen
Oye abre los ojos, mira pa'rriba
Hör zu, öffne die Augen, schau nach oben
Disfruta las cosas buenas que tiene la vida
Genieße die guten Dinge, die das Leben hat
Abre los ojos, mira pa'rriba disfruta
Öffne die Augen, schau nach oben, genieße
Disfruta las cosas buenas
Genieße die guten Dinge
Sha lala, sha la la la ra la la
Sha lala, sha la la la ra la la
Sha lala, sha la la la ra la la
Sha lala, sha la la la ra la la
Sha lala, sha la la la ra la la
Sha lala, sha la la la ra la la
Sha lala, sha la la la ra la la
Sha lala, sha la la la ra la la
Sha lala, sha la la la ra la la
Sha lala, sha la la la ra la la
Sha lala, sha la la la ra la la
Sha lala, sha la la la ra la la
Sha lala, sha la la la ra la la
Sha lala, sha la la la ra la la
Eso manten la calma
Eso, bleib ruhig





Writer(s): Ricardo Montaner, Ilan Czenstochousky (chester)


Attention! Feel free to leave feedback.