Lyrics and translation Los 4 feat. Tania Pantoja - Qué Será de Ti
Qué Será de Ti
Что будет с тобой
Qué
será
de
tí,
Что
будет
с
тобой,
Necesito
saber
hoy
de
tu
vida.
Мне
нужно
знать
сегодня
о
твоей
жизни.
Alguien
que
me
cuente
sobre
tus
días;
Кто-нибудь,
кто
расскажет
мне
о
твоих
днях;
Anocheció,
y
necesito
saber.
Смеркалось,
и
мне
нужно
знать.
Qué
será
de
tí,
Что
будет
с
тобой,
Cambiaste
sin
saber
toda
mi
vida,
Ты
изменился,
не
зная
всей
моей
жизни,
Motivo
de
una
paz
que
ya
se
olvida.
Причина
мира,
который
уже
забывается.
No
sé
si
gusto
más
de
mí,
o
más
de
tí.
Не
знаю,
нравлюсь
ли
я
себе
больше
или
тебе
больше.
Que
esta
sed
de
amarte
me
hace
bien,
Эта
жажда
любить
тебя
мне
в
радость,
Yo
quiero
amanecer
contigo
amor,
Я
хочу
проснуться
с
тобой,
моя
любовь,
Te
necesito
para
estar
feliz.
Ты
мне
нужен,
чтобы
быть
счастливым.
Que
el
tiempo
corre,
y
nos
separa,
Время
идет
и
разлучает
нас,
La
vida
nos
está
dejando
atrás.
Жизнь
оставляет
нас
позади.
Yo
necesito
saber,
que
será
de
tí.
Мне
нужно
знать,
что
будет
с
тобой.
Qué
será
de
tí,
Что
будет
с
тобой,
Cambiaste
sin
saber
toda
mi
vida...
Ты
изменился,
не
зная
всей
моей
жизни...
Motivo
de
una
paz
que
ya
se
olvida.
Причина
мира,
который
уже
забывается.
No
sé
si
gusto
más
de
mí,
o
más
de
tí.
Не
знаю,
нравлюсь
ли
я
себе
больше
или
тебе
больше.
Que
esta
sed
de
amarte
me
hace
bien,
Эта
жажда
любить
тебя
мне
в
радость,
Yo
quiero
amanecer
contigo
amor,
Я
хочу
проснуться
с
тобой,
моя
любовь,
Te
necesito
para
estar
feliz.
Ты
мне
нужен,
чтобы
быть
счастливым.
Que
el
tiempo
corre,
y
nos
separa,
Время
идет
и
разлучает
нас,
La
vida
nos
está
dejando
atrás.
Жизнь
оставляет
нас
позади.
Yo
necesito
saber...
Мне
нужно
знать...
...qué
será...
de
tí
...что
будет...
с
тобой
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jorge F. Hernàndez Carvajal
Attention! Feel free to leave feedback.