Los 4 - Con la Mano Arriba - translation of the lyrics into German

Con la Mano Arriba - Los 4translation in German




Con la Mano Arriba
Mit der Hand oben
No me digas que tu no trajiste na'
Sag mir nicht, dass du nichts mitgebracht hast
Por eso es que las nenas siempre se te van
Darum gehen dir die Mädchen immer weg
Te la pasas guardando y guardando
Du verbringst deine Zeit mit Sparen und Sparen
En lo que el tiempo sigue corriendo
Während die Zeit weiterläuft
Mientras que tu estas almacenando
Während du dich vollstopfst
Yo sigo gastando y jodiendo.
Geb ich mein Geld aus und feier.
Con una mano arriba si tu te pagas tu trago
Mit einer Hand oben, wenn du deinen Drink zahlst
Con una mano arriba si tu pagas tus cervezas
Mit einer Hand oben, wenn du dein Bier bezahlst
Con las dos manos arriba si tu sientes
Mit beiden Händen oben, wenn du spürst
Que te está dando vueltas la cabeza
Dass dir der Kopf sich dreht
Con las dos manos arriba si te gusta el vacilón
Mit beiden Händen oben, wenn du Spaß magst
(Estribillo)
(Refrain)
Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh
Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh
Con las dos manos arriba y diciendo
Mit beiden Händen oben und schreiend
Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh
Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh
Yo quiero a todo el mundo repitiendo
Ich will, dass alle es wiederholen
Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh
Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh
Con las dos manos arriba y diciendo
Mit beiden Händen oben und schreiend
Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh
Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh
Yo me gasto cinco si me quedan tres
Ich geb fünf aus, wenn ich noch drei hab
No me pego a nadie pa' que sepa usted
Ich häng mich an niemanden ran, damit du es weißt
Salgo con los míos ahora que puedo
Ich geh mit meinen Leuten raus, solang ich kann
Y cuando no tenga pa' pagar me quedo
Und wenn ich kein Geld hab, bleib ich halt daheim
Gracias a Dios que me escogió entre tantos
Dank Gott, dass er mich unter so vielen erwählt hat
Gracias a todos los seres y a todos los santos
Dank all den Wesen und allen Heiligen
Que me dieron la virtud de poder cantar
Die mir die Gabe gaben, singen zu können
Que el dinero humildemente me puedo ganar
Damit ich mein Geld aufrichtig verdienen kann
Es lo que se vive en el momento
Es geht um den Moment, den man lebt
Hay una pila de cara de guates esperando el momento
Da sind viele Neider, die nur auf ihre Chance warten
Pero a esa gente yo los corto de tajo
Aber diese Leute schneid ich einfach ab
Les doy el coro y que se vayan pal carajo
Ich geb ihnen den Refrain und sie können abhauen
(Estribillo)
(Refrain)
Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh
Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh
Con las dos manos arriba y diciendo
Mit beiden Händen oben und schreiend
Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh
Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh
Yo quiero a todo el mundo repitiendo
Ich will, dass alle es wiederholen
Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh
Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh
Con las dos manos arriba y diciendo
Mit beiden Händen oben und schreiend
Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh
Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh
Toma, bebe, disfruta, vive la vida
Nimm, trink, genieß, leb dein Leben
Baila, goza, no te me midas
Tanz, feier, halt dich nicht zurück
Si al final todo el mundo habla, critica
Am Ende reden alle, kritisieren
Pero nadie te da un plato de comida
Aber niemand gibt dir 'nen Teller Essen
Por eso yo
Darum bin ich
Contento con lo mío
Zufrieden mit dem, was ich hab
Por eso yo
Darum zahl ich
Me pago lo mío
Mein Zeug selbst
Por eso
Darum
No salgo de lo mío
Halt ich mich an mein Ding
Pa' no fallar
Um nicht zu
Me entendiste el Mío
Scheitern, verstehst du’s?
Pero sigo chamaco, aunque se dispare el breque
Aber ich bleib jung, auch wenn das Geld knapp wird
Ya no te agobio con mi muela ni con este teque
Ich nerv dich nicht mit meinem Gerede oder Geschwafel
No importa si te pasas de la raya, aunque
Egal, ob du über die Stränge schlägst, selbst wenn
Peques
Du sündigst
Sino la llevas sigue con el cheque, cheque, cheque
Wenn du kein Geld hast, dann pass auf, check, check, check
(Estribillo)
(Refrain)
Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh
Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh
Con las dos manos arriba y diciendo
Mit beiden Händen oben und schreiend
Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh
Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh
Yo quiero a todo el mundo repitiendo
Ich will, dass alle es wiederholen
Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh
Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh
Con las dos manos arriba y diciendo
Mit beiden Händen oben und schreiend
Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh
Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh





Writer(s): Angel Batule, Jorge Francisco Hernandez, Marlon Vila Garcia


Attention! Feel free to leave feedback.