Los 4 - Me Enteré - translation of the lyrics into German

Me Enteré - Los 4translation in German




Me Enteré
Ich habe es erfahren
Vuelve el hombre al polvo de donde salio
Der Mensch kehrt zum Staub zurück, aus dem er kam
Vuelven las olas al mar
Die Wellen kehren zum Meer zurück
Vuelve el invierno en diciembre
Der Winter kehrt im Dezember zurück
Vuelve el mal a quien hace el mal
Das Böse kehrt zu dem zurück, der Böses tut
La vida te esta cobrando
Das Leben fordert von dir
Todo lo que tu me hiciste
Alles zurück, was du mir angetan hast
La vida te esta cobrando
Das Leben fordert von dir
Y ahora te pasas llorando, Muy triste
Und jetzt verbringst du deine Zeit weinend, sehr traurig
Me entere que te vieron caminando sola llorando en la calle
Ich habe erfahren, dass man dich gesehen hat, wie du alleine weinend auf der Straße gelaufen bist
Me entere que no duermes en las noches dando vueltas en la cama
Ich habe erfahren, dass du nachts nicht schläfst und dich im Bett herumwälzt
Yo me entere de todo lo que te hicieron despues que tu me dejaste
Ich habe alles erfahren, was sie dir angetan haben, nachdem du mich verlassen hast
Me entere que tu corazon arrepentido ahora es que me ama
Ich habe erfahren, dass dein reumütiges Herz mich jetzt erst liebt
La vida te esta cobrando
Das Leben fordert von dir
Todo lo que tu me hiciste
Alles zurück, was du mir angetan hast
La vida te esta cobrando
Das Leben fordert von dir
Y ahora te pasas llorando, Muy triste
Und jetzt verbringst du deine Zeit weinend, sehr traurig
(Dice)
(Er sagt)
Y se que le hablas de mi a la gente
Und ich weiß, dass du mit den Leuten über mich sprichst
Que lo haces todo el tiempo y yo se porque
Dass du es die ganze Zeit tust, und ich weiß, warum
Porque te haz dado cuenta que no lo supiste hacer
Weil du gemerkt hast, dass du es nicht richtig gemacht hast
Y ahora yo...
Und jetzt ich...
Me entere que te vieron caminando sola llorando en la calle (Come on)
Ich habe erfahren, dass man dich gesehen hat, wie du alleine weinend auf der Straße gelaufen bist (Come on)
Me entere que no duermes en las noches dando vueltas en la cama
Ich habe erfahren, dass du nachts nicht schläfst und dich im Bett herumwälzt
Yo me entere de todo lo que te
Ich habe alles erfahren, was sie dir
Hicieron despues que tu me dejaste (Come on)
angetan haben, nachdem du mich verlassen hast (Come on)
Me entere que tu corazon arrepentido ahora es que me ama
Ich habe erfahren, dass dein reumütiges Herz mich jetzt erst liebt
Cuando la vida pasa la factura aunque no quieras la tienes que pagar
Wenn das Leben die Rechnung präsentiert, musst du sie bezahlen, auch wenn du es nicht willst
El que la hace, aqui la paga y to lo malo le viene pa' atras
Wer es tut, bezahlt es hier, und alles Schlechte kommt zu ihm zurück
Jugaste con mi corazon y ahora el tiempo me dio la razon
Du hast mit meinem Herzen gespielt, und jetzt hat mir die Zeit Recht gegeben
Viste que mala de decision porque es alto el precio de la traicion
Du hast gesehen, was für eine schlechte Entscheidung das war, denn der Preis des Verrats ist hoch
Se que tiene que doler
Ich weiß, dass es wehtun muss
Se que tiene que doler
Ich weiß, dass es wehtun muss
Se que tiene que, Se que tiene que
Ich weiß, dass es, ich weiß, dass es
Se que tiene que doler
Ich weiß, dass es wehtun muss
Se que tiene que doler (El Patrooooon)
Ich weiß, dass es wehtun muss (Der Patrooooon)
Se que tiene que doler ("Mundial")
Ich weiß, dass es wehtun muss ("Mundial")
Se que tiene que, Se que tiene que (DY, Come On)
Ich weiß, dass es, ich weiß, dass es (DY, Come On)
Se que tiene que, Se que tiene que
Ich weiß, dass es, ich weiß, dass es
La vida te esta cobrando
Das Leben fordert von dir
Todo lo que tu me hiciste
Alles zurück, was du mir angetan hast
La vida te esta cobrando
Das Leben fordert von dir
Y ahora te pasas llorando, Muy triste
Und jetzt verbringst du deine Zeit weinend, sehr traurig
La vida te esta cobrando
Das Leben fordert von dir
Todo lo que tu me hiciste
Alles zurück, was du mir angetan hast
La vida te esta cobrando
Das Leben fordert von dir
Y ahora te pasas llorando, Muy triste
Und jetzt verbringst du deine Zeit weinend, sehr traurig
Vuelve el hombre al polvo de donde salio
Der Mensch kehrt zum Staub zurück, aus dem er kam
Vuelven las olas al mar
Die Wellen kehren zum Meer zurück
Vuelve el invierno en diciembre
Der Winter kehrt im Dezember zurück
Vuelve el mal a quien hace el mal
Das Böse kehrt zu dem zurück, der Böses tut





Writer(s): Frank Palacios, Jorge Francisco Hernandez, Vila Garcia, Jose Manuel Carvajal


Attention! Feel free to leave feedback.