Los 4 - Si Tú No Estás - translation of the lyrics into German

Si Tú No Estás - Los 4translation in German




Si Tú No Estás
Wenn Du Nicht Bist
Me pase el día entero buscando
Ich habe den ganzen Tag damit verbracht zu suchen
La manera de poder decírtelo
Nach einem Weg, es dir sagen zu können
Y no si estés preparada o no
Und ich weiß nicht, ob du bereit bist oder nicht
Solo espero que puedas entender
Ich hoffe nur, dass du verstehst
Que para no ha existido otra mujer
Dass es für mich keine andere Frau gegeben hat
Desde que a mi vida llegaste tu
Seitdem du in mein Leben gekommen bist
(Estribillo)
(Refrain)
Yo que falle
Ich weiß, ich habe versagt
Al decirte que
Dir zu sagen, dass
Se había acabado el amor
Die Liebe vorbei sei
Baby yo me equivoqué
Baby, ich lag falsch
Lo que he venido a pedirte
Was ich dich bitten möchte
Cásate conmigo amor
Heirate mich, meine Liebe
No puedo estar lejos de ti
Ich kann nicht ohne dich sein
Ven y calma mi dolor
Komm und still meinen Schmerz
Yo hoy he venido a decirte
Ich bin heute gekommen, um dir zu sagen
Que me aceptes por favor
Dass du mich bitte annimmst
Ya no puedo vivir
Ich kann nicht mehr leben
Si en mi vida no estás tu
Wenn du nicht in meinem Leben bist
Pero que tonto fui
Aber wie dumm ich war
Y mira que perdí
Und sieh, was ich verloren habe
Ya nada es lo mismo
Nichts ist mehr dasselbe
Sino estas aquí
Wenn du nicht hier bist
No quiero que te apiades de mi
Ich will nicht, dass du Mitleid mit mir hast
Yo solo quiero que seas feliz
Ich will nur, dass du glücklich bist
Ven donde mí, dime q si
Komm zu mir, sag ja
Que todavía yo confío en ti
Dass ich immer noch an dich glaube
Me troqué, yo fallé,
Ich habe mich geirrt, ich habe versagt,
Acabe, sinceramente me equivoqué
Ehrlich gesagt, ich habe einen Fehler gemacht
Yo que falle
Ich weiß, ich habe versagt
Al decirte que
Dir zu sagen, dass
Se había acabado el amor
Die Liebe vorbei sei
Baby yo me equivoqué
Baby, ich lag falsch
Lo que he venido a pedirte
Was ich dich bitten möchte
Cásate conmigo amor
Heirate mich, meine Liebe
No puedo estar lejos de ti
Ich kann nicht ohne dich sein
Ven y calma mi dolor
Komm und still meinen Schmerz
Yo hoy he venido a decirte
Ich bin heute gekommen, um dir zu sagen
Que me aceptes por favor
Dass du mich bitte annimmst
Ya no puedo vivir
Ich kann nicht mehr leben
Si en mi vida no estás tu
Wenn du nicht in meinem Leben bist
Voy a darte un tambor
Ich werde dir eine Trommel geben
Voy a darte una serenata
Ich werde dir ein Ständchen bringen
Porque te lo mereces
Weil du es verdienst
Porque eres la que me mata
Weil du diejenige bist, die mich umbringt
Voy a darte un tambor
Ich werde dir eine Trommel geben
Voy a darte una serenata
Ich werde dir ein Ständchen bringen
Porque te lo mereces
Weil du es verdienst
Porque eres la que me mata
Weil du diejenige bist, die mich umbringt





Writer(s): Angel Batule, Jorge Francisco Hernandez, Marlon Vila Garcia


Attention! Feel free to leave feedback.