Los - Vintage Rolls Royce Interior - translation of the lyrics into German

Vintage Rolls Royce Interior - Lostranslation in German




Vintage Rolls Royce Interior
Vintage Rolls Royce Innenausstattung
Look I'm about to summons the punishment then publish it
Schau, ich bin dabei, die Strafe heraufzubeschwören und sie dann zu veröffentlichen
By summers come I'mma run this shit
Bis zum Sommer werde ich das Ding hier schmeißen
Cuz a cummerbund couldn't stomach this
Denn ein Kummerbund könnte das nicht verdauen
Jay played chicken wit a mack truck, kinda raw
Jay spielte Chicken mit einem Mack Truck, irgendwie krass
Niggas play chicken wit Los, I'm playing dinosaur
Niggas spielen Chicken mit Los, ich spiele Dinosaurier
Carnivores hide from me, predators is prey
Fleischfresser verstecken sich vor mir, Raubtiere sind Beute
The earth is my chessboard
Die Erde ist mein Schachbrett
Where my competitors get played
Wo meine Konkurrenten ausgespielt werden
I'm 2 seconds from greatness
Ich bin 2 Sekunden von Größe entfernt
You 10 minutes from 8th grade
Du bist 10 Minuten von der 8. Klasse entfernt
I mastered mine like I invented the slave trade
Ich habe meine gemeistert, als hätte ich den Sklavenhandel erfunden
Aight, my girlfriend 9 times hot
Okay, meine Freundin ist neunmal heiß
I'm unsigned, but I shine in every prime time spot
Ich bin unsigniert, aber ich glänze in jeder Prime Time
Design lines of a genius, but them guidelines dropped
Entwerfe Linien eines Genies, aber diese Richtlinien sind gefallen
Cuz my curriculum starts right where Einsteins stopped
Denn mein Lehrplan beginnt dort, wo Einsteins aufgehört hat
I learned every word in the world then restarted again
Ich habe jedes Wort der Welt gelernt und dann wieder von vorne angefangen
I surpassed the point of a genius to retarded again
Ich habe den Punkt eines Genies überschritten, um wieder zurückgeblieben zu sein
Even plotted the perfect plan then re-thought it again
Habe sogar den perfekten Plan ausgeheckt und ihn dann noch einmal überdacht
So even if I forfeit they still called it a win
Also selbst wenn ich aufgebe, nannten sie es immer noch einen Sieg
Me losing? I doubt that forever
Ich verlieren? Ich bezweifle das für immer
I could spit tornadoes out, that could probably put a house back together
Ich könnte Tornados ausspucken, die wahrscheinlich ein Haus wieder zusammenbauen könnten
I am, thee best, leave all my competitors dying, depressed
Ich bin der Beste, lasse alle meine Konkurrenten sterben, deprimiert
I'm a lion in thee flesh
Ich bin ein Löwe im Fleisch
And you, you bout as gangster as Ryan SeaCrest
Und du, du bist ungefähr so gangster wie Ryan Seacrest
Bout to send all my niggas to give out you niggas thats lyin, G -Checks
Ich bin dabei, all meine Niggas zu schicken, um euch Niggas, die lügen, G-Checks zu geben
I am too big to be little you haters
Ich bin zu groß, um klein zu sein, ihr Hasser
I am too big I belittle you haters
Ich bin zu groß, ich erniedrige euch Hasser
Heres a little rule breaker
Hier ist ein kleiner Regelbrecher
I'm seeing so many cheques now
Ich sehe jetzt so viele Schecks
I feel like im turnin' in middle school papers
Ich fühle mich, als würde ich Mittelschulaufgaben abgeben
And dem court side seats behind the Lakers, kinda cool
Und diese Plätze am Spielfeldrand hinter den Lakers, irgendwie cool
The acres behind the lake and the lake is behind the pool
Die Hektar hinter dem See und der See ist hinter dem Pool
The pool is behind the mansion, the mansion behind the phantom
Der Pool ist hinter dem Herrenhaus, das Herrenhaus hinter dem Phantom
The phantom behind some trees, and a tall gate please
Das Phantom hinter einigen Bäumen, und bitte ein hohes Tor
For whoever got the crown, get some all state please
Für den, der die Krone hat, besorg dir bitte Allstate
Will I scratch these niggas off? Do a dog hate fleas?
Werde ich diese Niggas abservieren? Hasst ein Hund Flöhe?
Jeeez, im at a level they haven't entered yet
Jeeez, ich bin auf einem Level, das sie noch nicht betreten haben
So while Im talkin please nobody interject
Also, während ich rede, bitte niemand dazwischenreden
I'm Andre 3K with the intellect
Ich bin Andre 3K mit dem Intellekt
So all you ho ass rappers give me a pimps respect
Also, all ihr Nutten-Rapper, gebt mir den Respekt eines Zuhälters
Im leanin' like Pimp C doing my thing, respect it
Ich lehne mich an wie Pimp C, mache mein Ding, respektiere es
Im Bun B from an underground kings perspective
Ich bin Bun B aus der Perspektive eines Underground-Königs
My flow should be forbidden
Mein Flow sollte verboten sein
I freestyled one time, and Nas told me it was written
Ich habe einmal gefreestylet, und Nas sagte mir, es sei geschrieben
Hahaha
Hahaha
Jus kiddin' if im leavin' you out
Nur Spaß, wenn ich dich auslasse
Well its a hard knock life no reasonable doubt
Nun, es ist ein hartes Leben, kein vernünftiger Zweifel
The crown ain't safe, I hope rappers feel inferior
Die Krone ist nicht sicher, ich hoffe, Rapper fühlen sich unterlegen
This what I like to call Vintage Rolls Royce interior
Das nenne ich gerne Vintage Rolls Royce Innenausstattung
Nigga
Nigga
Let it ride out man, for a second
Lass es laufen, Mann, für eine Sekunde
Jus let it sing... im gone
Lass es einfach singen... ich bin weg
APPEARS ON THE CROWN AIN'T SAFE
ERSCHEINT AUF "THE CROWN AIN'T SAFE"
YOU MIGHT ALSO ENJOY
DAS KÖNNTE DIR AUCH GEFALLEN
7/11 by Beyoncé
7/11 von Beyoncé
A Tale of 2 Citiez by J. Cole
A Tale of 2 Citiez von J. Cole
I Don't Fuck With You by Big Sean
I Don't Fuck With You von Big Sean
Try Me by DeJ Loaf
Try Me von DeJ Loaf
About Genius Tech Jobs Sign in Contact us
Über Genius Tech Jobs Anmelden Kontakt





Writer(s): Carlos Coleman


Attention! Feel free to leave feedback.