Lyrics and translation Los Abuelos de la Nada - Chalaman (en vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chalaman (en vivo)
Чаламан (вживую)
A
veces
pienso
que
ya
no
me
haces
efecto
Иногда
мне
кажется,
что
ты
больше
не
действуешь
на
меня,
Y
digo:
"En
la
calle
te
buscaré,
И
я
говорю:
"Я
буду
искать
тебя
на
улице,
En
la
calle
te
encontraré,
На
улице
я
тебя
найду,
A
veces
me
imagino
tu
cara
en
la
multitud
Иногда
я
представляю
твое
лицо
в
толпе
Y
digo:
"Que
ya
no
te
necesito,
И
говорю:
"Ты
мне
больше
не
нужна,
Que
ya
no
te
necesito"
Ты
мне
больше
не
нужна"
Chalamán,
rastafa,
Чаламан,
растафари,
Esta
no
che
vas
a
viajar,
Сегодня
ночью
ты
отправишься
в
путешествие,
Esta
noche
vas
a
viajar
en
mi
sidecar...
Сегодня
ночью
ты
поедешь
в
моем
коляске...
Cuando
esté
lejos
sin
pase
para
volver
acá...
Когда
я
буду
далеко,
без
пропуска,
чтобы
вернуться
сюда...
Esa
noche
te
llamaré,
В
ту
ночь
я
тебе
позвоню,
Esa
noche
te
buscaré,
uh...
В
ту
ночь
я
тебя
буду
искать,
ух...
A
veces
me
imagino
tu
cara
en
la
multitud
Иногда
я
представляю
твое
лицо
в
толпе
Y
digo:
"Que
ya
no
te
necesito,
И
говорю:
"Ты
мне
больше
не
нужна,
Que
ya
no
te
necesito"
Ты
мне
больше
не
нужна"
La
canción
del
cielo
Песня
неба
Y
en
la
gran
fiesta
de
disfraz
И
на
большом
маскараде
Y
en
la
gran
fiesta
de
disfraz
И
на
большом
маскараде
A
Babilonia
bajará,
en
Babilonia
lo
quemarán,
В
Вавилон
спустится,
в
Вавилоне
его
сожгут,
Chalamán,
rastafa
Чаламан,
растафари
Esta
noche
vas
a
viajar,
Сегодня
ночью
ты
отправишься
в
путешествие,
Esta
noche
no
se
preocuparán
más.
Сегодня
ночью
больше
не
будут
беспокоиться.
A
veces
pienso
que
ya
o
me
haces
efecto
Иногда
мне
кажется,
что
ты
больше
не
действуешь
на
меня,
Y
digo
que
ya
no
te
necesito,
que
ya
no
te
necesito,
И
я
говорю,
что
ты
мне
больше
не
нужна,
что
ты
мне
больше
не
нужна,
Que
ya
no
te
necesito,
que
ya
no
te
necesito...
Что
ты
мне
больше
не
нужна,
что
ты
мне
больше
не
нужна...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel A. Melingo
Attention! Feel free to leave feedback.