Lyrics and translation Los Abuelos De La Nada feat. Chocolate Fogo - Mi Estrella y Yo
Mi Estrella y Yo
Моя звезда и я
No
tengo
miedo
Я
не
боюсь
Ciego
en
la
claridad
Ослепленный
ясностью
Somos
la
sombra
que
hay
que
alumbrar
Мы
- тень,
которую
нужно
осветить
Si
te
reflejo
Если
я
отражусь
в
тебе
Vuelvo
a
la
oscuridad
Я
опять
окажусь
во
тьме
En
esta
vida
mirar
no
es
juego
В
этой
жизни
смотреть
- не
игра
No
me
comprendas
Не
поняла
меня
Te
dará
que
pensar
Тебе
придется
задуматься
Los
distraídos
serán
lo
nuevo
Рассеянные
будут
чем-то
новеньким
Mi
estrella
y
yo
Моя
звезда
и
я
Más
tu
libertad
Больше
твоя
свобода:
Son
cosas
que
siempre
me
hacen
brillar
Это
то,
что
всегда
заставляет
меня
сиять
Y
que
agradecido
estoy
al
cielo
И
что
я
благодарен
небу
Si
vuelvo
a
casa
Если
я
вернусь
домой
No
podré
ver
el
mar
Я
не
смогу
увидеть
море
Bajo
la
luna
borracho
espero
Под
луной,
пьяный,
я
буду
ждать
Si
te
reflejo
Если
я
отражусь
в
тебе
Dentro
de
la
ciudad
В
городе
Una
canción
te
describe
el
cielo
Песня
опишет
тебе
небо
Mi
estrella
y
yo
Моя
звезда
и
я
Más
tu
libertad
Больше
твоя
свобода:
Son
cosas
que
siempre
me
hacen
brillar
Это
то,
что
всегда
заставляет
меня
сиять
Y
que
agradecido
que
estoy
al
cielo
И
я
так
благодарен
небу
Mi
estrella
y
yo
Моя
звезда
и
я
Más
tu
libertad
Больше
твоя
свобода:
Son
cosas
que
siempre
me
hacen
brillar
Это
то,
что
всегда
заставляет
меня
сиять
Y
que
agradecido
que
estoy,
abuelo
И
я
так
благодарен,
малышка
Mi
estrella
y
yo
Моя
звезда
и
я
Más
tu
libertad
Больше
твоя
свобода:
Son
cosas
que
siempre
me
hacen
vibrar
Это
то,
что
всегда
заставляет
меня
волноваться
Y
que
agradecido
que
estoy,
abuelo
И
я
так
благодарен,
малышка
Mi
estrella
y
yo
Моя
звезда
и
я
Más
tu
libertad
Больше
твоя
свобода:
Son
cosas
que
siempre
me
hacen
brillar
Это
то,
что
всегда
заставляет
меня
сиять
Y
que
agradecido
que
estoy
al
cielo
И
я
так
благодарен
небу
Mi
estrella
y
yo
Моя
звезда
и
я
Más
tu
libertad
Больше
твоя
свобода:
Son
cosas
que
siempre
me
hacen
vibrar
Это
то,
что
всегда
заставляет
меня
волноваться
Y
que
agradecido
que
estoy,
abuelo,
uhh
И
я
так
благодарен,
малышка,
ух
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marcelo Javier Fogo
Attention! Feel free to leave feedback.