Lyrics and translation Los Acosta - Miedo
Que
tú
me
dejes
tengo
miedo
Я
боюсь,
что
ты
меня
бросишь,
Es
que
te
he
dado
el
corazón
entero
Ведь
я
тебе
сердце
своё
подарил.
Sin
tus
caricias,
sin
tus
besos,
me
muero
Без
твоих
ласк,
без
твоих
поцелуев
я
умру.
Miedo
(miedo)
Страх
(страх),
Que
tú
me
olvides
tengo
miedo
(miedo)
Что
ты
меня
забудешь,
я
боюсь
(боюсь).
Porque
vivir
sin
ti
yo
ya
no
puedo
(que
no)
Потому
что
жить
без
тебя
я
больше
не
могу
(не
могу).
Y
como
un
loco
a
tu
amor
me
aferro
И
как
безумный
я
к
твоей
любви
прикован.
Miedo
de
quedarme
solo
Страх
остаться
одному,
Miedo
de
la
oscuridad
Страх
темноты,
Miedo
que
tu
amor
se
apague
Страх,
что
твоя
любовь
угаснет,
Que
tu
sol
no
alumbre
más
Что
твоё
солнце
больше
не
будет
светить.
Miedo
de
quedarme
solo
Страх
остаться
одному,
Miedo
de
la
soledad
Страх
одиночества,
Miedo
de
que
un
día
te
vayas
Страх,
что
однажды
ты
уйдешь
Y
me
dejes
tú
de
amar
И
перестанешь
меня
любить.
Miedo
(miedo)
Страх
(страх),
Que
tú
me
olvides
tengo
miedo
(miedo)
Что
ты
меня
забудешь,
я
боюсь
(боюсь).
Porque
vivir
sin
ti
yo
ya
no
puedo
(que
no)
Потому
что
жить
без
тебя
я
больше
не
могу
(не
могу).
Y
como
un
loco
a
tu
amor
me
aferro
И
как
безумный
я
к
твоей
любви
прикован.
Miedo
de
quedarme
solo
Страх
остаться
одному,
Miedo
de
la
oscuridad
Страх
темноты,
Miedo
que
tu
amor
se
apague
Страх,
что
твоя
любовь
угаснет,
Y
tu
sol
no
alumbre
más
Что
твоё
солнце
больше
не
будет
светить.
Miedo
de
quedarme
solo
Страх
остаться
одному,
Miedo
de
la
soledad
Страх
одиночества,
Miedo
de
que
un
día
te
vayas
Страх,
что
однажды
ты
уйдешь
Y
me
dejes
tú
de
amar
И
перестанешь
меня
любить.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ernesto Cervantes Acosta, Ricardo Cervantes Acosta
Attention! Feel free to leave feedback.