Los Acosta - No Me Abandones Así - translation of the lyrics into German

No Me Abandones Así - Los Acostatranslation in German




No Me Abandones Así
Verlass mich nicht so
No me abandones asi
Verlass mich nicht so
Seria terrible vivir
Es wäre schrecklich, ohne dich zu leben
Sin ti no habra amanecer
Ohne dich wird es keinen Sonnenaufgang geben
Ni flores en el jardin
Und keine Blumen im Garten
Si tu te alejas de mi
Wenn du dich von mir entfernst
Las aves no cantaran
Werden die Vögel nicht singen
No existira para mi la cancion
Für mich wird es das Lied nicht geben
Que quieres escuchar
Das du hören möchtest
Y la tristesa
Und die Traurigkeit
Sera la otra parte de mi
Wird der andere Teil von mir sein
Por que te quieres marachar
Warum willst du gehen?
Ten compacion
Habe Mitleid
No me abandones asi
Verlass mich nicht so
Que soy tan fragil sin ti
Denn ich bin so zerbrechlich ohne dich
Por que podria morir
Weil ich sterben könnte
Si ya no estoy junto a ti
Wenn ich nicht mehr bei dir bin
No me abandones asi
Verlass mich nicht so
Que triste me haces sentir
Wie traurig du mich machst
Yo no pdre resistir
Ich werde es nicht ertragen können
Si estoy llorando por ti
Wenn ich um dich weine
Tu sabes que eres mi amor
Du weißt, dass du meine Liebe bist
Eres mi amor
Du bist meine Liebe
Ayudame
Hilf mir
Si tu te alejas de mi
Wenn du dich von mir entfernst
Las aves no cantaran
Werden die Vögel nicht singen
No existira para mi la cancion
Für mich wird es das Lied nicht geben
Que quieres escuchar
Das du hören möchtest
Y la tristesa
Und die Traurigkeit
Sera la otra parte de mi
Wird der andere Teil von mir sein
Por que te quieres marachar
Warum willst du gehen?
Ten compacion
Habe Mitleid
No me abandones asi
Verlass mich nicht so
Que soy tan fragil sin ti
Denn ich bin so zerbrechlich ohne dich
Por que podria morir
Weil ich sterben könnte
Si ya no estoy junto a ti
Wenn ich nicht mehr bei dir bin
No me abandones asi
Verlass mich nicht so
Que triste me haces sentir
Wie traurig du mich machst
Yo no pdre resistir
Ich werde es nicht ertragen können
Si estoy llorando por ti
Wenn ich um dich weine
Tu sabes que eres mi amor
Du weißt, dass du meine Liebe bist
Eres mi amor
Du bist meine Liebe
Ayudame
Hilf mir





Writer(s): Ernesto Cervantes Acosta, Ricardo Cervantes Acosta


Attention! Feel free to leave feedback.