Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Me Abandones Así
Verlass mich nicht so
No
me
abandones
asi
Verlass
mich
nicht
so
Seria
terrible
vivir
Es
wäre
schrecklich,
ohne
dich
zu
leben
Sin
ti
no
habra
amanecer
Ohne
dich
wird
es
keinen
Sonnenaufgang
geben
Ni
flores
en
el
jardin
Und
keine
Blumen
im
Garten
Si
tu
te
alejas
de
mi
Wenn
du
dich
von
mir
entfernst
Las
aves
no
cantaran
Werden
die
Vögel
nicht
singen
No
existira
para
mi
la
cancion
Für
mich
wird
es
das
Lied
nicht
geben
Que
quieres
escuchar
Das
du
hören
möchtest
Y
la
tristesa
Und
die
Traurigkeit
Sera
la
otra
parte
de
mi
Wird
der
andere
Teil
von
mir
sein
Por
que
te
quieres
marachar
Warum
willst
du
gehen?
Ten
compacion
Habe
Mitleid
No
me
abandones
asi
Verlass
mich
nicht
so
Que
soy
tan
fragil
sin
ti
Denn
ich
bin
so
zerbrechlich
ohne
dich
Por
que
podria
morir
Weil
ich
sterben
könnte
Si
ya
no
estoy
junto
a
ti
Wenn
ich
nicht
mehr
bei
dir
bin
No
me
abandones
asi
Verlass
mich
nicht
so
Que
triste
me
haces
sentir
Wie
traurig
du
mich
machst
Yo
no
pdre
resistir
Ich
werde
es
nicht
ertragen
können
Si
estoy
llorando
por
ti
Wenn
ich
um
dich
weine
Tu
sabes
que
eres
mi
amor
Du
weißt,
dass
du
meine
Liebe
bist
Eres
mi
amor
Du
bist
meine
Liebe
Si
tu
te
alejas
de
mi
Wenn
du
dich
von
mir
entfernst
Las
aves
no
cantaran
Werden
die
Vögel
nicht
singen
No
existira
para
mi
la
cancion
Für
mich
wird
es
das
Lied
nicht
geben
Que
quieres
escuchar
Das
du
hören
möchtest
Y
la
tristesa
Und
die
Traurigkeit
Sera
la
otra
parte
de
mi
Wird
der
andere
Teil
von
mir
sein
Por
que
te
quieres
marachar
Warum
willst
du
gehen?
Ten
compacion
Habe
Mitleid
No
me
abandones
asi
Verlass
mich
nicht
so
Que
soy
tan
fragil
sin
ti
Denn
ich
bin
so
zerbrechlich
ohne
dich
Por
que
podria
morir
Weil
ich
sterben
könnte
Si
ya
no
estoy
junto
a
ti
Wenn
ich
nicht
mehr
bei
dir
bin
No
me
abandones
asi
Verlass
mich
nicht
so
Que
triste
me
haces
sentir
Wie
traurig
du
mich
machst
Yo
no
pdre
resistir
Ich
werde
es
nicht
ertragen
können
Si
estoy
llorando
por
ti
Wenn
ich
um
dich
weine
Tu
sabes
que
eres
mi
amor
Du
weißt,
dass
du
meine
Liebe
bist
Eres
mi
amor
Du
bist
meine
Liebe
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ernesto Cervantes Acosta, Ricardo Cervantes Acosta
Album
Nomadas
date of release
01-01-2000
Attention! Feel free to leave feedback.