Lyrics and translation Los Acosta - Pero Te Voy a Olvídar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pero Te Voy a Olvídar
But I Will Forget You
Nuestro
amor
comenzó
Our
love
began
Una
tarde
en
un
parque
queriendo
curar
una
pena
One
afternoon
in
a
park,
trying
to
heal
a
heartache
Y
servimos
los
dos
And
we
both
served
De
refugio
en
donde
pasar
la
tormenta
As
a
refuge
where
we
could
weather
the
storm
Cuando
el
tiempo
paso
When
time
passed
by
Olvidamos
los
dos
el
pasado
de
tanta
tristeza
We
both
forgot
the
past,
so
full
of
sadness
Y
aceptaste
mi
amor
And
you
accepted
my
love
Pero
nunca
me
amaste
en
verdad
But
you
never
truly
loved
me
Pues
por
otro
me
dejas
Because
you're
leaving
me
for
another
Pero
te
voy
a
olvidar
But
I
will
forget
you
Aunque
me
arranque
la
mente
Even
if
I
have
to
tear
it
from
my
mind
Te
voy
a
dejar
de
amar
I
will
stop
loving
you
Aunque
lo
dude
la
gente
Even
if
the
people
doubt
it
Que
nos
vio
pasear
felices
The
ones
who
saw
us
strolling
happily
Que
envidiaba
nuestro
amor
Who
envied
our
love
Ya
no
quiero
llorar
I
don't
want
to
cry
anymore
Ya
no
quiero
llorar,
ya
no
quiero
I
don't
want
to
cry
anymore,
I
don't
want
to
No
tengo
mas
lagrimas
I
have
no
more
tears
left
Ya
mi
pecho
quedo
My
chest
is
now
Enronquecido
de
tanto
gritarle
a
la
nada
Hoarse
from
screaming
so
much
at
nothing
Ya
no
quiero
sentir
I
don't
want
to
feel
anymore
Este
amor
traicionero
This
treacherous
love
Que
ato
a
mi
vida
y
ahora
la
arranca
That
bound
itself
to
my
life
and
now
tears
it
away
Dejando
un
dolor
Leaving
a
pain
Una
pena
tan
grande
en
el
fondo
de
mi
alma
Such
a
great
sorrow
in
the
depths
of
my
soul
Pero
te
voy
a
olvidar
But
I
will
forget
you
Aunque
me
arranque
la
mente
Even
if
I
have
to
tear
it
from
my
mind
Te
voy
a
dejar
de
amar
I
will
stop
loving
you
Aunque
lo
dude
la
gente
Even
if
the
people
doubt
it
Que
nos
vio
pasear
felices
The
ones
who
saw
us
strolling
happily
Que
envidiaba
nuestro
amor
Who
envied
our
love
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.