Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por Que Te Fuiste
Warum bist du gegangen
Ya
solo
tu
recuerdo
queda
en
mi
Nur
noch
deine
Erinnerung
bleibt
in
mir
Mi
corazón
herido
se
quedó
Mein
verwundetes
Herz
blieb
zurück
Al
saber
que
ese
amor
con
el
que
soñe
Als
ich
erfuhr,
dass
diese
Liebe,
von
der
ich
träumte,
En
un
momento
y
un
adiós
se
quedó
In
einem
Moment
und
mit
einem
Abschied
endete
Yo
ya
no
sé
si
pienso
en
ti
Ich
weiß
nicht
mehr,
ob
ich
an
dich
denke
Si
acaso
piensas
en
volver
Ob
du
vielleicht
daran
denkst,
zurückzukehren
Hacer
como
antes
y
amarnos
otra
vez
Es
wie
früher
zu
machen
und
uns
wieder
zu
lieben
Si
tú
me
amas
empezemos
otra
vez
Wenn
du
mich
liebst,
lass
uns
noch
einmal
beginnen
Porque
Te
Fuiste
Warum
bist
du
gegangen
Si
yo
te
amaba
de
verdad
Wenn
ich
dich
doch
wahrhaftig
liebte
Tu
no
confiaste
en
mi
amor
Du
hast
meinem
Liebe
nicht
vertraut
Solo
nos
queda
terminar
Uns
bleibt
nur,
Schluss
zu
machen
Yo
ya
no
se
si
pienso
en
ti
Ich
weiß
nicht
mehr,
ob
ich
an
dich
denke
Si
acaso
piensas
en
volver
Ob
du
vielleicht
daran
denkst,
zurückzukehren
A
hacer
como
antes
y
amarnos
otra
vez
Es
wie
früher
zu
machen
und
uns
wieder
zu
lieben
Si
tu
me
amas
empecemos
otra
vez
Wenn
du
mich
liebst,
lass
uns
noch
einmal
beginnen
Porque
Te
Fuiste
Warum
bist
du
gegangen
Si
yo
te
amaba
de
verdad
Wenn
ich
dich
doch
wahrhaftig
liebte
Tu
no
confiaste
en
mi
amor
Du
hast
meiner
Liebe
nicht
vertraut
Solo
nos
queda
terminar.
Uns
bleibt
nur,
Schluss
zu
machen.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alcibiades Acosta Cervantes
Attention! Feel free to leave feedback.