Lyrics and translation Los Adolescentes - Hoy Aprendí
Hoy Aprendí
Сегодня я узнал
Hoy
aprendí
lo
que
es
vivir
sin
tu
querer
Сегодня
я
узнал,
каково
жить
без
твоей
любви
Aún
brilla
en
mí
aquel
recuerdo
del
ayer
Всё
ещё
сияет
во
мне
воспоминание
о
вчерашнем
дне
Nunca
pensé
que
prescindieras
tú
de
mí
Никогда
не
думал,
что
ты
откажешься
от
меня
Hoy
comprobé
que
sin
ti
no
puedo
vivir
Сегодня
я
убедился,
что
без
тебя
не
могу
жить
Haz
que
sólo
sienta
un
buen
rato
Сделай
так,
чтобы
я
хоть
на
мгновение
почувствовал
Lo
que
sentíamos
ayer
То,
что
мы
чувствовали
вчера
Cuando
yo
te
tuve
en
mis
brazos
Когда
я
держал
тебя
в
своих
объятиях
Linda
mujer
Прекрасная
женщина
Por
favor
querida
regresa
Прошу,
любимая,
вернись
Yo
te
juro
que
cambiaré
Я
клянусь
тебе,
что
изменюсь
Si
tú
vuelves
serás
mi
amante
Если
ты
вернёшься,
ты
будешь
моей
возлюбленной
Ay
ay
amor
no
sé
Ай-ай,
любовь
моя,
не
знаю
No
juegues
más
con
mi
querer
Не
играй
больше
с
моими
чувствами
Ay
ay
amor
no
sé
Ай-ай,
любовь
моя,
не
знаю
No
juegues
más
con
mi
querer
Не
играй
больше
с
моими
чувствами
Creí
tener
tu
corazón
en
mi
poder
Я
думал,
что
твоё
сердце
в
моей
власти
Y
resulté
yo
ingnorado
ya
tú
ves
А
оказалось,
я
был
проигнорирован,
сама
видишь
Quisiera
ser
el
que
te
besa
ahora
mujer
Я
хотел
бы
быть
тем,
кто
целует
тебя
сейчас,
женщина
La
realidad
y
no
pararlo
de
querer
Реальность
такова,
что
я
не
могу
перестать
любить
тебя
Un
pobre
loco
enamorado
Бедный
безумец
влюблённый
Que
te
perdió
por
creer
Который
потерял
тебя
из-за
своей
веры
Que
era
sólo
una
aventura
Что
это
было
просто
приключение
Que
voy
a
hacer
Что
мне
делать
Antes
no
quería
darme
cuenta
Раньше
я
не
хотел
этого
замечать
Pero
ya
sé,
te
descuidé
Но
теперь
я
знаю,
я
тебя
упустил
Hoy
te
pido
un
mil
perdones
Сегодня
я
прошу
у
тебя
тысячу
прощений
Ay
ay
amor
no
sé
Ай-ай,
любовь
моя,
не
знаю
No
juegues
más
con
mi
querer
Не
играй
больше
с
моими
чувствами
Ay
ay
amor
no
sé
Ай-ай,
любовь
моя,
не
знаю
No
juegues
más
con
mi
querer
Не
играй
больше
с
моими
чувствами
Hoy
te
deseo
como
nunca
antes
Сегодня
я
желаю
тебя
как
никогда
раньше
Por
eso
te
pido
me
des
un
chance
Поэтому
я
прошу
тебя
дать
мне
шанс
Sé
que
ahora
mismo
piensas
en
mí
Я
знаю,
что
сейчас
ты
думаешь
обо
мне
Aparta
el
orgullo
y
regresa
aquí
Отбрось
гордость
и
вернись
сюда
De
todos
los
días
tú
eres
mi
sol
Каждый
день
ты
- моё
солнце
Sin
ti
sólo
hay
noches
en
mí
corazón
Без
тебя
в
моём
сердце
только
ночи
Vivir
sin
ti
es
un
castigo
Жить
без
тебя
- это
наказание
Please
nena
Пожалуйста,
милая
Vuelve
conmigo
Вернись
ко
мне
Ay
ay
amor
no
sé
Ай-ай,
любовь
моя,
не
знаю
No
juegues
más
con
mi
querer
Не
играй
больше
с
моими
чувствами
Esto
no
es
un
juego
lo
mío
va
en
serio
(no
juegues
más
con
mi
querer)
Это
не
игра,
я
серьёзен
(не
играй
больше
с
моими
чувствами)
Mi
corazón
se
rompió
el
día
en
que
te
perdió
(o
juegues
más
con
mi
querer)
Моё
сердце
разбилось
в
тот
день,
когда
потеряло
тебя
(не
играй
больше
с
моими
чувствами)
Vida,
dame
dame
tu
calor
(no
juegues
más
con
mi
querer)
Любимая,
дай
мне
дай
мне
своё
тепло
(не
играй
больше
с
моими
чувствами)
No
no
no
no
no
no
(no
juegues
más
con
mi
querer)
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет
(не
играй
больше
с
моими
чувствами)
Ay
ay
amor
no
sé
Ай-ай,
любовь
моя,
не
знаю
No
juegues
más
con
mi
querer.
Не
играй
больше
с
моими
чувствами.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Writer Unknown, Baloa Diaz Victor Porfirio, Barbosa Petto, Morales Guedez Gustavo E, Viana Antony
Attention! Feel free to leave feedback.