Lyrics and translation Los Adolescentes - Hoy Aprendí
Hoy Aprendí
Я сегодня понял
Hoy
aprendí
lo
que
es
vivir
sin
tu
querer
Я
сегодня
понял,
что
значит
жить
без
твоей
любви
Aún
brilla
en
mí
aquel
recuerdo
del
ayer
В
моей
памяти
ещё
горит
тот
огонь
из
прошлого
Nunca
pensé
que
prescindieras
tú
de
mí
Я
никогда
не
думал,
что
ты
оставишь
меня
Hoy
comprobé
que
sin
ti
no
puedo
vivir
Сегодня
я
убедился,
что
без
тебя
мне
не
жить
Haz
que
sólo
sienta
un
buen
rato
Верни
мне
хотя
бы
минутку
Lo
que
sentíamos
ayer
То,
что
мы
чувствовали
раньше
Cuando
yo
te
tuve
en
mis
brazos
Когда
я
держал
тебя
в
объятиях
Linda
mujer
Милая
женщина
Por
favor
querida
regresa
Пожалуйста,
вернись,
дорогая
Yo
te
juro
que
cambiaré
Клянусь,
что
я
изменюсь
Si
tú
vuelves
serás
mi
amante
Если
ты
вернёшься,
ты
станешь
моей
любовницей
Ay
ay
amor
no
sé
Ах,
любовь
моя,
не
знаю
я
No
juegues
más
con
mi
querer
Не
играй
больше
с
моим
сердцем
Ay
ay
amor
no
sé
Ах,
любовь
моя,
не
знаю
я
No
juegues
más
con
mi
querer
Не
играй
больше
с
моим
сердцем
Creí
tener
tu
corazón
en
mi
poder
Я
думал,
что
твоё
сердце
в
моих
руках
Y
resulté
yo
ingnorado
ya
tú
ves
А
оказалось,
что
меня
игнорируют,
видишь
ли
Quisiera
ser
el
que
te
besa
ahora
mujer
Я
хотел
бы
быть
тем,
кто
сейчас
целует
тебя,
женщина
La
realidad
y
no
pararlo
de
querer
Реальность,
и
мне
всё
ещё
хочется
любить
тебя
Un
pobre
loco
enamorado
Бедный
влюблённый
дурак
Que
te
perdió
por
creer
Который
потерял
тебя,
потому
что
думал
Que
era
sólo
una
aventura
Что
это
просто
увлечение
Que
voy
a
hacer
Что
я
буду
делать?
Antes
no
quería
darme
cuenta
Раньше
я
не
хотел
признавать
Pero
ya
sé,
te
descuidé
Но
теперь
я
знаю,
я
тебя
забросил
Hoy
te
pido
un
mil
perdones
Сегодня
я
прошу
у
тебя
тысячу
извинений
Ay
ay
amor
no
sé
Ах,
любовь
моя,
не
знаю
я
No
juegues
más
con
mi
querer
Не
играй
больше
с
моим
сердцем
Ay
ay
amor
no
sé
Ах,
любовь
моя,
не
знаю
я
No
juegues
más
con
mi
querer
Не
играй
больше
с
моим
сердцем
Hoy
te
deseo
como
nunca
antes
Сегодня
я
желаю
тебя
как
никогда
раньше
Por
eso
te
pido
me
des
un
chance
Поэтому
я
прошу
тебя
дать
мне
шанс
Sé
que
ahora
mismo
piensas
en
mí
Я
знаю,
что
сейчас
ты
думаешь
обо
мне
Aparta
el
orgullo
y
regresa
aquí
Отбрось
свою
гордость
и
вернись
сюда
De
todos
los
días
tú
eres
mi
sol
Из
всех
дней
ты
моё
солнце
Sin
ti
sólo
hay
noches
en
mí
corazón
Без
тебя
в
моем
сердце
лишь
ночь
Vivir
sin
ti
es
un
castigo
Жить
без
тебя
- это
наказание
Please
nena
Пожалуйста,
детка
Vuelve
conmigo
Вернись
ко
мне
Ay
ay
amor
no
sé
Ах,
любовь
моя,
не
знаю
я
No
juegues
más
con
mi
querer
Не
играй
больше
с
моим
сердцем
Esto
no
es
un
juego
lo
mío
va
en
serio
(no
juegues
más
con
mi
querer)
Это
не
игра,
мои
чувства
серьёзны
(не
играй
больше
с
моим
сердцем)
Mi
corazón
se
rompió
el
día
en
que
te
perdió
(o
juegues
más
con
mi
querer)
В
тот
день,
когда
я
потерял
тебя,
моё
сердце
разбилось
(или
больше
с
моим
сердцем)
Vida,
dame
dame
tu
calor
(no
juegues
más
con
mi
querer)
Жизнь,
дай
мне
своё
тепло
(не
играй
больше
с
моим
сердцем)
No
no
no
no
no
no
(no
juegues
más
con
mi
querer)
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет
(не
играй
больше
с
моим
сердцем)
Ay
ay
amor
no
sé
Ах,
любовь
моя,
не
знаю
я
No
juegues
más
con
mi
querer.
Не
играй
больше
с
моим
сердцем.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Writer Unknown, Baloa Diaz Victor Porfirio, Barbosa Petto, Morales Guedez Gustavo E, Viana Antony
Attention! Feel free to leave feedback.