Lyrics and translation Los Ajenos - La Cura
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Salí
de
casa
un
día
con
miedo
(con
miedo)
Однажды
я
вышел
из
дома
в
страхе
(в
страхе)
A
buscar
un
nuevo
sol
В
поисках
нового
солнца
Y
encontrar
la
cura
para
el
alma
И
найти
лекарство
для
души
Salí
de
casa
a
buscarme
Я
вышел
из
дома,
чтобы
найти
себя
A
intentar
recuperarme
Попытаться
восстановиться
Darle
sentido
a
esta
vida
Найти
смысл
этой
жизни
Crucé
los
mares
y
montañas
Пересёк
моря
и
горы
Buscando
la
cura
pal'
dolor
Ища
лекарство
от
боли
Algo
que
llene
de
ilusión
los
días
Что-то,
что
наполнит
мои
дни
надеждой
Hasta
que
el
viento
me
advirtió
Пока
ветер
не
сказал
мне
"Llegó
la
cura,
estaba
en
tu
corazón"
"Лекарство
найдено,
оно
было
в
твоём
сердце"
¡Ya
tengo
la
cura!
У
меня
есть
лекарство!
Mi
cura
de
amor
eres
tú
Моё
лекарство
от
любви
— это
ты
Es
la
que
llena
en
un
segundo
toda
mi
alma
Ты
та,
кто
за
секунду
наполняет
всю
мою
душу
¡Ya
tengo
la
cura!
У
меня
есть
лекарство!
Mi
cura
de
amor
eres
tú
Моё
лекарство
от
любви
— это
ты
Es
la
que
sana
mi
dolor
cuando
estás
cerca
Ты
та,
кто
исцеляет
мою
боль,
когда
ты
рядом
Cerca
de
mi
corazón
Рядом
с
моим
сердцем
La
la
ra
la
la
Ла
ла
ра
ла
ла
La
la
ra
la
la
Ла
ла
ра
ла
ла
La
la
ra
la
la
la
Ла
ла
ра
ла
ла
ла
A
veces
sientes
que
haz
perdido
(perdido)
Иногда
ты
чувствуешь,
что
проиграл
(проиграл)
Que
la
vida
te
ha
engañado
y
no
quedan
fuerzas
para
continuar
Что
жизнь
обманула
тебя,
и
нет
сил
продолжать
Toma
tu
tiempo
y
respira
Не
торопись
и
дыши
Vuelve
al
lugar
donde
empezaste
Вернись
туда,
где
ты
начал
Donde
la
vida
te
enseñó
a
caminar
Где
жизнь
научила
тебя
ходить
Cruzaste
valles
y
montañas
Ты
пересёк
долины
и
горы
Buscando
la
cura
pal'
dolor
Ища
лекарство
от
боли
Algo
que
llene
de
ilusión
tus
días
Что-то,
что
наполнит
твои
дни
надеждой
Hasta
que
el
viento
te
advirtió
Пока
ветер
не
сказал
тебе
"Llegó
la
cura,
estaba
en
tu
corazón"
"Лекарство
найдено,
оно
было
в
твоём
сердце"
¡Ya
tengo
la
cura!
У
меня
есть
лекарство!
Mi
cura
de
amor
eres
tú
Моё
лекарство
от
любви
— это
ты
Es
la
que
llena
en
un
segundo
toda
mi
alma
Ты
та,
кто
за
секунду
наполняет
всю
мою
душу
¡Ya
tengo
la
cura!
У
меня
есть
лекарство!
Mi
cura
de
amor
eres
tú
Моё
лекарство
от
любви
— это
ты
Es
la
que
sana
mi
dolor
cuando
estás
cerca
Ты
та,
кто
исцеляет
мою
боль,
когда
ты
рядом
Cerca
de
mi
corazón
Рядом
с
моим
сердцем
La
la
ra
la
la
Ла
ла
ра
ла
ла
La
la
ra
la
la
Ла
ла
ра
ла
ла
La
la
ra
la
la
la
Ла
ла
ра
ла
ла
ла
La
la
ra
la
la
Ла
ла
ра
ла
ла
La
la
ra
la
la
Ла
ла
ра
ла
ла
La
la
ra
la
la
la
Ла
ла
ра
ла
ла
ла
¡Ya
tengo
la
cura!
(la
cura,
la
cura,
la
cura,
la
cura)
У
меня
есть
лекарство!
(лекарство,
лекарство,
лекарство,
лекарство)
¡Ya
tengo
la
cura!
(Ya
tengo
la
cura)
У
меня
есть
лекарство!
(У
меня
есть
лекарство)
¡Ya
tengo
la
cura!
(la
cura,
la
cura,
la
cura,
la
cura)
У
меня
есть
лекарство!
(лекарство,
лекарство,
лекарство,
лекарство)
¡Ya
tengo
la
cura!
(la
cura,
la
cura)
У
меня
есть
лекарство!
(лекарство,
лекарство)
Es
la
que
sana
mi
dolor
cuando
estás
cerca
Ты
та,
кто
исцеляет
мою
боль,
когда
ты
рядом
Cerca
de
mi
corazón
Рядом
с
моим
сердцем
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): luis gabriel loría
Album
La Cura
date of release
27-08-2018
Attention! Feel free to leave feedback.