Lyrics and translation Los Alameños De La Sierra - Un Pacto Con Dios
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un Pacto Con Dios
Договор с Богом
Solamente
yo
quería
Только
хотел
Decirte
por
si
no
lo
sabías
Сказать
тебе,
если
ты
не
знала,
Que
estoy
pensando
en
ti
cada
momento
Что
думаю
о
тебе
каждую
минуту.
Siento
aquellas
vibraciones
Чувствую
эти
вибрации,
Idioma
de
dos
corazones
Язык
двух
сердец,
Que
aprendieron
a
amarse
de
un
modo
ideal
Которые
научились
любить
друг
друга
идеально.
Lo
nuestro
no
tiene
final
Нашей
любви
нет
конца.
Un
pacto
con
Dios
hicimos
tú
y
yo
Договор
с
Богом
заключили
мы
с
тобой,
Y
nada
en
el
mundo
tiene
más
valor
И
ничто
в
мире
не
имеет
большей
ценности.
Así
es
este
amor,
que
no
se
rompe
Такова
эта
любовь,
которая
нерушима.
No
me
cansaré
de
repetirtelo
Не
устану
повторять
тебе,
Tú
vas
más
allá
de
ser
mi
gran
pasión
Ты
больше,
чем
просто
моя
большая
страсть.
Déjame
decirte
que,
que
te
quiero
Позволь
сказать
тебе,
что
я
люблю
тебя.
Así
es
mamacita,
Alameños
de
la
Sierra,
hijta
Вот
так,
мамочка,
Alameños
de
la
Sierra,
доченька.
Tú
naciste
siendo
bella
Ты
родилась
прекрасной,
Más
bella
que
cualquier
estrella
Прекраснее
любой
звезды.
Así
eres
tú,
para
mi,
así
eres
tú
Такая
ты
есть
для
меня,
такая
ты
есть.
Parecía
fantasía
Казалось
фантастикой,
Que
alcanzarte
no
podría
Что
я
не
смогу
тебя
достичь.
Y
aprendimos
a
amarnos
de
un
modo
ideal
И
мы
научились
любить
друг
друга
идеально.
Lo
nuestro
no
tiene
final
Нашей
любви
нет
конца.
Un
pacto
con
Dios
hicimos
tú
y
yo
Договор
с
Богом
заключили
мы
с
тобой,
Y
nada
en
el
mundo
tiene
más
valor
И
ничто
в
мире
не
имеет
большей
ценности.
Así
es
este
amor,
que
no
se
rompe
Такова
эта
любовь,
которая
нерушима.
No
me
cansaré
de
repetirtelo
Не
устану
повторять
тебе,
Tú
vas
más
allá
de
ser
mi
gran
pasión
Ты
больше,
чем
просто
моя
большая
страсть.
Déjame
decirte
que,
que
te
quiero
Позволь
сказать
тебе,
что
я
люблю
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Juan Carlos Fernandez
Attention! Feel free to leave feedback.