Lyrics and translation Los Aldeanos - A Veces Sueño
A Veces Sueño
Иногда я мечтаю
Dedicado
a
los
que
no
pertenecen
a
este
mundo
Посвящается
тем,
кто
не
принадлежит
этому
миру
Aquellos
que
su
vida
no
es
más
que
un
sueño
profundo
Тем,
чья
жизнь
- не
более
чем
глубокий
сон
A
los
que
en
la
realidad
son
no
más
que
personas
tristes
Тем,
кто
в
реальности
всего
лишь
грустные
люди
y
que
solo
en
sus
sueños
pueden
ser
felices
И
только
во
сне
могут
быть
счастливы
Yeah
yeah
yeah!
Да,
да,
да!
Aldeano
& El
B.
Aldeano
& El
B.
A
veces
sueño
que
es
un
sueño
esta
triste
realidad
Иногда
я
мечтаю,
что
эта
печальная
реальность
- сон
A
veces
sueño
que
mi
sueño
realidad
se
han
hecho
Иногда
я
мечтаю,
что
мои
мечты
стали
явью
Hasta
despierto
busco
la
manera
de
soñar
Даже
проснувшись,
я
ищу
способ
мечтать
y
asi
lo
haremos
hasta
que
también
violen
este
derecho
И
мы
будем
делать
это,
пока
они
не
нарушат
и
это
право
A
veces
sueño
que
es
un
sueño
esta
triste
realidad
Иногда
я
мечтаю,
что
эта
печальная
реальность
- сон
A
veces
sueño
que
mi
sueño
realidad
se
han
hecho
Иногда
я
мечтаю,
что
мои
мечты
стали
явью
Hasta
despierto
busco
la
manera
de
soñar
Даже
проснувшись,
я
ищу
способ
мечтать
Pues
solo
en
sueños
puedo
ver
este
mundo
derecho
Ведь
только
во
сне
я
вижу
этот
мир
правильным
A
veces
sueño
que
mate
a
la
muerte
& destroce
su
vientre
Иногда
я
мечтаю,
что
убиваю
смерть
и
разрываю
ее
чрево
& luego
me
pare
en
un
puente
& la
arroje
por
siempre
А
затем
встаю
на
мост
и
сбрасываю
ее
навсегда
Ya
se
que
estoy
soñando
por
favor
no
me
despierte
Я
знаю,
что
я
сплю,
пожалуйста,
не
будите
меня
Pues
es
muy
rico
soñar
que
mato
a
quien
mata
a
mi
gente
Ведь
так
приятно
мечтать,
что
я
убиваю
того,
кто
убивает
моих
людей
Sueño
que
en
ves
de
Jesús
deben
estar
crucificados
Я
мечтаю,
что
вместо
Иисуса
должны
быть
распяты
De
orgullo
y
sus
aliados
por
los
niños
que
han
matado
Гордыня
и
ее
союзники
за
детей,
которых
они
убили
Sueño
que
mi
cerebro
aunque
brilles
conectado
Я
мечтаю,
что
мой
мозг,
хотя
и
сияет,
подключен
y
que
los
presidentes
forjan
mundos
en
base
a
lo
que
he
soñado
И
что
президенты
строят
миры
на
основе
того,
о
чем
я
мечтал
Sueño
que
solo
hay
prisiones
para
criminales
Я
мечтаю,
что
тюрьмы
существуют
только
для
преступников
y
que
no
priven
de
libertad
inocentes
animales
И
что
не
лишают
свободы
невинных
животных
Sueño
que
no
hay
hospitales
para
personas
buenas
Я
мечтаю,
что
нет
больниц
для
хороших
людей
A
veces
sueño
que
esta
viva
y
no
muerta
mi
abuela
Иногда
я
мечтаю,
что
моя
бабушка
жива,
а
не
мертва
A
veces
sueño
que
no
quisiera
despertar
jamas
Иногда
я
мечтаю,
что
никогда
не
хотел
бы
просыпаться
Pues
soñando
soy
feliz
& despierto
no
veo
paz
Ведь
во
сне
я
счастлив,
а
проснувшись,
не
вижу
покоя
Cuando
estoy
en
alcatraz
encierro
a
SATANÁS
Когда
я
в
Алькатрасе,
я
заключаю
в
тюрьму
САТАНУ
Pero
en
vida
cada
cel
para
el
es
un
disfraz
Но
в
жизни
каждая
клетка
для
него
- это
маскировка
A
veces
sueño
que
por
siempre
ser
el
dueño
de
mi
sueño
Иногда
я
мечтаю,
что
навсегда
останусь
хозяином
своего
сна
& que
no
solo
dejaran
soñar
a
rubios
& trigueños
И
что
мечтать
позволят
не
только
блондинам
и
смуглым
Sueño
que
no
hay
pesadilla
sueño
que
no
hay
traga
sueño
Я
мечтаю,
что
нет
кошмаров,
я
мечтаю,
что
нет
пожирателей
снов
Sueño
que
si
existieran
que
sueñen
seria
mi
empeño
Я
мечтаю,
что
если
бы
они
существовали,
то
мечтали
бы
по
моему
желанию
A
veces
sueño
que
nunca
mas
quisiera
amanecer
Иногда
я
мечтаю,
что
никогда
больше
не
хотел
бы
просыпаться
Pues
pienso
que
si
muriera
no
soñara
con
nacer
de
nuevo
Ведь
я
думаю,
что
если
бы
я
умер,
то
не
мечтал
бы
родиться
заново
En
este
mundo
lleno
de
traición
y
armas
de
fuego
В
этом
мире,
полном
предательства
и
огнестрельного
оружия
Sueño
que
vivir
quisiera
si
no
existiera
el
dinero
Я
мечтаю,
что
хотел
бы
жить,
если
бы
не
существовало
денег
Sueño
que
mi
hijo
lo
primero
que
dira,
sera
Я
мечтаю,
что
мой
сын
первым
делом
скажет
Papi
te
quiero
& no
dame
pa'
fumar
"Папа,
я
люблю
тебя"
и
не
"Дай
мне
покурить"
Sueño
que
son
muy
felices
todos
los
niños
Я
мечтаю,
что
все
дети
очень
счастливы
Sueño
un
mundo
con
menos
juguetes
& con
mas
cariño
Я
мечтаю
о
мире
с
меньшим
количеством
игрушек
и
с
большей
любовью
A
veces
sueño
que
en
el
avión
de
barbado
que
explotaron
Иногда
я
мечтаю,
что
в
самолете,
который
взорвался
на
Барбадосе
No
iban
escribistas
cubanos
sino
tiranos
Летели
не
кубинские
писатели,
а
тираны
Sueño
que
en
vez
de
a
buey
en
la
guerra
quemaron
Я
мечтаю,
что
вместо
быка
на
войне
сожгли
Apozadas
Cabila
ya
hay
en
medio
desvelao'
Апосадос
Кабила,
я
уже
наполовину
не
сплю
Para
soñar
no
me
hace
falta
ni
almohadas
ni
cama
Чтобы
мечтать,
мне
не
нужны
ни
подушки,
ни
кровать
Para
soñar
no
me
hace
falta
fumar
marihuana
Чтобы
мечтать,
мне
не
нужно
курить
марихуану
Recuerden
que
hasta
el
sol
de
hoy
soñar
no
cuesta
nada
Помните,
что
до
сегодняшнего
дня
мечтать
ничего
не
стоит
Para
soñar
solo
hace
falta
deseos
y
ganas
Чтобы
мечтать,
нужны
только
желания
и
стремления
A
veces
sueño
que
es
un
sueño
esta
triste
realidad
Иногда
я
мечтаю,
что
эта
печальная
реальность
- сон
A
veces
sueño
que
mi
sueño
realidad
se
han
hecho
Иногда
я
мечтаю,
что
мои
мечты
стали
явью
Hasta
despierto
busco
la
manera
de
soñar
Даже
проснувшись,
я
ищу
способ
мечтать
y
asi
lo
haremos
hasta
que
también
violen
este
derecho
И
мы
будем
делать
это,
пока
они
не
нарушат
и
это
право
A
veces
sueño
que
es
un
sueño
esta
triste
realidad
Иногда
я
мечтаю,
что
эта
печальная
реальность
- сон
A
veces
sueño
que
mi
sueño
realidad
se
han
hecho
Иногда
я
мечтаю,
что
мои
мечты
стали
явью
Hasta
despierto
busco
la
manera
de
soñar
Даже
проснувшись,
я
ищу
способ
мечтать
Pues
solo
en
sueños
puedo
ver
este
mundo
derecho
Ведь
только
во
сне
я
вижу
этот
мир
правильным
A
veces
sueño
que
son
buenas
las
noticias
en
los
diarios
Иногда
я
мечтаю,
что
новости
в
газетах
хорошие
Sueño
que
los
presidentes
llevan
la
verdad
en
los
labios
Я
мечтаю,
что
президенты
говорят
правду
Que
no
hay
violencia
en
los
barrios
ni
guerras
ni
millonarios
Что
в
районах
нет
насилия,
войн
и
миллионеров
Ni
mueren
mil
inocentes
por
culpa
de
un
mandatario
И
не
гибнут
тысячи
невинных
по
вине
правителя
A
veces
sueño
que
nunca
ha
existido
el
racismo
Иногда
я
мечтаю,
что
никогда
не
существовало
расизма
Ni
hablan
de
raza
superior
inferior
ni
de
fascismo
И
не
говорят
о
высшей
или
низшей
расе
и
фашизме
Sueño
también
que
mi
vecino
se
lleva
bien
conmigo
Я
также
мечтаю,
что
мой
сосед
ладит
со
мной
Como
sueño
que
Hitler
& Malcom
X
son
amigos
Как
я
мечтаю,
что
Гитлер
и
Малкольм
Икс
- друзья
A
veces
sueño
que
las
prostitutas
son
mujeres
honradas
Иногда
я
мечтаю,
что
проститутки
- это
честные
женщины
Que
no
solo
son
buscadas
para
sudar
en
las
camas
Что
их
ищут
не
только
для
того,
чтобы
потеть
в
постели
Sueño
que
son
respetadas
y
por
los
hombres
amadas
Я
мечтаю,
что
их
уважают
и
любят
мужчины
Sueño
que
cada
una
hay
una
madre
guardada
Я
мечтаю,
что
в
каждой
из
них
скрыта
мать
A
veces
sueño
que
nada
nunca
podría
estar
primero
Иногда
я
мечтаю,
что
ничто
никогда
не
сможет
быть
важнее
Que
un
amor
verdadero
& un
amigo
sincero
Чем
настоящая
любовь
и
искренний
друг
A
veces
sueño
que
no
existe
la
palabra
extranjero
Иногда
я
мечтаю,
что
не
существует
слова
"иностранец"
Ni
traiciones
ni
vaqueros
porque
no
existe
el
dinero
Ни
предательства,
ни
ковбоев,
потому
что
нет
денег
A
veces
sueño
que
un
obrero
gana
igual
que
un
empresario
Иногда
я
мечтаю,
что
рабочий
зарабатывает
столько
же,
сколько
предприниматель
A
veces
sueño
que
no
tengo
que
rebotar
de
mi
barrio
Иногда
я
мечтаю,
что
мне
не
нужно
уезжать
из
своего
района
Sueño
que
no
miran
mal
al
que
no
viste
bien
a
diario
Я
мечтаю,
что
не
смотрят
косо
на
того,
кто
не
одевается
хорошо
каждый
день
Sueño
que
todos
viven
igual
en
mi
vecindario
Я
мечтаю,
что
все
живут
одинаково
в
моем
районе
A
veces
sueño
yo
contrarios
los
patrones
de
belleza
Иногда
я
мечтаю
о
противоположных
стандартах
красоты
Pues
en
mi
sueño
también
ser
flaco,
gordo
no
interesa
Ведь
в
моем
сне
быть
худым
или
толстым
не
имеет
значения
Sueño
que
pa'
ser
modelo
no
importa
si
tienes
trenzas
Я
мечтаю,
что
для
того,
чтобы
быть
моделью,
не
важно,
есть
ли
у
тебя
косички
Sueño
que
las
chicas
no
son
escupidas
dietas
presas
Я
мечтаю,
что
девушки
не
являются
пленницами
диет
A
veces
sueño
que
besa
mi
frente
DIOS
Иногда
я
мечтаю,
что
БОГ
целует
меня
в
лоб
A
veces
sueño
que
hay
millones
de
aldeanos
no
tan
solo
dos
Иногда
я
мечтаю,
что
существуют
миллионы
"aldeanos",
а
не
только
двое
A
veces
sueño
que
el
mundo
entero
escucha
mi
voz
Иногда
я
мечтаю,
что
весь
мир
слышит
мой
голос
y
a
veces
sueño
que
todo
el
mundo
sueña
como
yo
И
иногда
я
мечтаю,
что
весь
мир
мечтает
так
же,
как
я
A
veces
sueño
que
nunca
han
habido
desaparecidos
Иногда
я
мечтаю,
что
никогда
не
было
пропавших
без
вести
Que
los
asesinatos
nunca
se
han
cometido
Что
убийства
никогда
не
совершались
Sueño
que
en
este
mundo
nadie
nunca
ha
envejecido
Я
мечтаю,
что
в
этом
мире
никто
никогда
не
старел
Sueño
que
se
puede
recuperar
el
tiempo
perdido
Я
мечтаю,
что
можно
вернуть
потерянное
время
A
veces
sueño
que
he
cantado
y
he
sido
escuchado
Иногда
я
мечтаю,
что
я
пел
и
меня
слышали
y
cada
palabra
que
he
dicho
han
analizado
И
каждое
мое
слово
анализировали
Sueño
que
como
yo
todos
han
reflexionado
Я
мечтаю,
что
все,
как
и
я,
задумались
y
sueño
que
con
mis
canciones
muchas
vidas
he
cambiado
И
я
мечтаю,
что
своими
песнями
я
изменил
много
жизней
A
veces
sueño
que
es
un
sueño
esta
triste
realidad
Иногда
я
мечтаю,
что
эта
печальная
реальность
- сон
A
veces
sueño
que
mi
sueño
realidad
se
han
hecho
Иногда
я
мечтаю,
что
мои
мечты
стали
явью
Hasta
despierto
busco
la
manera
de
soñar
Даже
проснувшись,
я
ищу
способ
мечтать
y
asi
lo
haremos
hasta
que
también
violen
este
derecho
И
мы
будем
делать
это,
пока
они
не
нарушат
и
это
право
A
veces
sueño
que
es
un
sueño
esta
triste
realidad
Иногда
я
мечтаю,
что
эта
печальная
реальность
- сон
A
veces
sueño
que
mi
sueño
realidad
se
han
hecho
Иногда
я
мечтаю,
что
мои
мечты
стали
явью
Hasta
despierto
busco
la
manera
de
soñar
Даже
проснувшись,
я
ищу
способ
мечтать
Pues
solo
en
sueños
puedo
ver
este
mundo
derecho
Ведь
только
во
сне
я
вижу
этот
мир
правильным
Si
para
ser
seres
felices
completamente
Если
для
того,
чтобы
быть
полностью
счастливыми
существами
Debemos
estar
soñando
diariamente
Мы
должны
мечтать
каждый
день
Soñemos
constantemente
que
somos
gente
Давайте
постоянно
мечтать,
что
мы
люди
Felices
eternamente
sin
soñar
siempre
Счастливые
вечно,
не
мечтая
всегда
Rodríguez
MC's
Родригес
MC's
Aldeano
& El
B.
Aldeano
& El
B.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.