Lyrics and translation Los Aldeanos - La Cadeneta
Hay
cosas
que
se
nos
escapan
de
las
manos,
Есть
вещи,
которые
ускользают
от
нас,
manos
que
se
nos
escapan
hacia
el
rostro,
руки,
которые
тянутся
к
лицу,
rostros
que
tienen
dibujado
lo
inhumano,
лица,
искаженные
бесчеловечностью,
humanos
que
por
dentro
no
son
más
que
moustros,
люди,
которые
внутри
себя
не
что
иное,
как
монстры,
moustros
que
no
tienen
sentimientos,
монстры,
у
которых
нет
чувств,
sentimientos
que
no
habitan
en
las
almas,
чувства,
которые
не
живут
в
душах,
almas
que
no
encuentran
un
momento,
души,
которые
не
находят
мгновения
покоя,
momentos
de
felicidad
y
calma,
моментов
счастья
и
безмятежности,
calma
que
no
existe
ni
en
los
sueños,
безмятежности,
которой
нет
даже
во
снах,
sueños
que
se
pudren
en
la
almohada,
сны,
которые
гниют
на
подушке,
almohadas
que
solo
tienen
un
dueño,
подушки,
у
которых
есть
только
один
хозяин,
dueño
que
solo
son
dueños
de
nada,
хозяин,
который
владеет
лишь
пустотой,
nada
que
se
encuentra
en
nuestras
mentes,
пустотой,
которая
таится
в
наших
умах,
mentes
que
ni
piensan
ni
meditan,
умах,
которые
не
думают
и
не
размышляют,
corazones
que
laten
pero
no
sienten,
сердца,
которые
бьются,
но
не
чувствуют,
valores
que
este
mundo
necesita,
ценности,
в
которых
нуждается
этот
мир,
necesitas
entender
que
si
no
entiendes,
нужно
понять,
что
если
ты
не
понимаешь,
no
tienes
que
acudir
a
la
violencia,
не
прибегай
к
насилию,
la
violencia
de
los
puños
no
depende,
насилие
кулаков
не
оправдано,
basta
con
usar
para
mal
tu
inteligencia,
достаточно
использовать
свой
интеллект
во
зло,
inteligencia
que
brilla
por
su
ausencia,
интеллект,
который
блещет
своим
отсутствием,
ausencia
de
la
ausencia
de
complejo,
отсутствием
отсутствия
комплексов,
complejos
que
están
presos
en
tu
esencia,
комплексов,
которые
держат
тебя
в
плену,
esencia
que
se
te
va
por
el
camino
viejo,
суть,
которая
ускользает
на
старой
дороге,
siente
sin
temores,
чувствуй
без
страха,
sabes
que
te
lo
mereces,
знай,
что
ты
заслуживаешь
этого,
relájate
y
regálate
el
universo
que
sueñes
y
recuerda
bien
que
el
fuego
расслабься
и
подари
себе
вселенную,
о
которой
мечтаешь,
и
помни,
что
огонь,
por
mucho
que
se
haga
el
ciego,
как
бы
он
ни
притворялся
слепым,
nunca
hubiese
sido
fuego
sin
oxígeno
y
sin
leña.
никогда
не
существовал
бы
без
кислорода
и
дров.
No
sé
porque
se
fue
la
fe
Не
знаю,
почему
ушла
вера,
quien
fue
el
que
la
robó
del
planeta,
кто
её
с
планеты
украл,
avíseme
si
alguien
la
ve
дайте
знать,
если
кто-то
заметит,
la
vida
es
una
cadeneta,
жизнь
- это
цепь,
si
no
regresa
pensaré
que
un
Dios
volando
como
un
cometa,
если
она
не
вернётся,
я
подумаю,
что
Бог
улетел
как
комета,
pero
no
obstante
a
eso
aquí
estaré
buscándola
entre
mil
libretas.
но
несмотря
на
это,
я
буду
здесь,
искать
её
в
тысячах
записных
книжек.
Cubano
vive
y
deja
vivir
Кубинец,
живи
и
дай
жить
другим,
y
deja
de
mentir
ya
por
gusto,
и
прекрати
лгать
ради
забавы,
que
se
nos
viene
abajo
por
venir,
потому
что
мы
рухнем
из-за
того,
что
впереди,
que
está
por
venir,
vamos
a
pasar
un
susto.
что
должно
произойти,
мы
переживём
нелёгкие
времена.
Hay
decisiones
que
terminan
siendo
errores,
Есть
решения,
которые
в
итоге
оказываются
ошибками,
errores
que
enriquecen
la
experiencia,
ошибки,
которые
обогащают
опыт,
experiencia
que
madura
a
la
gente
опыт,
который
делает
людей
зрелыми,
y
gente
que
no
aprende
y
vuelve
a
tropezar
con
la
misma
piedra,
и
люди,
которые
не
учатся
и
снова
спотыкаются
об
один
и
тот
же
камень,
piedra
que
en
el
camino,
камень,
который
на
пути,
caminos
oscuros,
пути
мрачные,
oscuro
es
el
pasillo
del
destino
мрачен
коридор
судьбы,
y
destino
más
allá
depende
a
tu
luz
en
el
futuro,
и
судьба
дальше
зависит
от
твоего
света
в
будущем,
futuros
problemas
se
avecinan,
будущие
проблемы
приближаются,
se
avecinan
pésimas
pruebas
y
más,
приближаются
ужасные
испытания
и
не
только,
programa
ya
los
objetivos
de
tu
vida
запланируй
уже
цели
своей
жизни,
y
tu
vida
no
puede
ser
regida
por
el
dinero,
и
твоя
жизнь
не
может
зависеть
от
денег,
el
dinero
genera
poder,
деньги
дают
власть,
el
poder
genera
la
corrupción,
власть
порождает
коррупцию,
la
corrupción
genera
la
rebeldía,
коррупция
порождает
бунт,
la
rebeldía
la
revolución,
бунт
- революцию,
revolución
desde
adentro
hacia
afuera,
революция
изнутри
наружу,
afuera
no
hay
di
frustración
del
corazón,
снаружи
нет
разочарования
в
сердце,
corazón
por
cada
acción
aunque
no
te
entienden,
сердце
в
каждом
действии,
даже
если
тебя
не
понимают,
tu
lo
que
no
matas
te
hace
más
fuerte,
то,
что
тебя
не
убивает,
делает
сильнее,
fuerte,
débiles,
malos
andamos,
сильный,
слабый,
плохой,
мы
идём,
andamos
y
nos
encontramos,
идём
и
понимаем,
nos
encontramos
con
que
no
somos
perfectos,
что
мы
не
идеальны,
perfectos,
somos
perfectos
seres
humanos,
идеальные
мы,
идеальные
люди,
humanos
con
inteligencia,
люди
с
интеллектом,
inteligencia
que
nos
ciega
интеллект,
который
слепит
нас,
y
no
medimos
consecuencias,
и
мы
не
учитываем
последствия,
consecuencias
que
nos
frenan,
последствия,
которые
нас
сдерживают,
frenaaa,
que
la
vida
en
reacción
en
cadena.
стоп,
ведь
жизнь
- цепная
реакция.
No
sé
porque
se
fue
la
fe
Не
знаю,
почему
ушла
вера,
quien
fue
el
que
la
robó
del
planeta,
кто
её
с
планеты
украл,
avíseme
si
alguien
la
ve
дайте
знать,
если
кто-то
заметит,
la
vida
es
una
cadeneta,
жизнь
- это
цепь,
si
no
regresa
pensaré
que
un
Dios
volando
como
un
cometa,
если
она
не
вернётся,
я
подумаю,
что
Бог
улетел
как
комета,
pero
no
obstante
a
eso
aquí
estaré
buscándola
entre
mil
libretas.
но
несмотря
на
это,
я
буду
здесь,
искать
её
в
тысячах
записных
книжек.
Cubano
vive
y
deja
vivir
Кубинец,
живи
и
дай
жить
другим,
y
deja
de
mentir
ya
por
gusto,
и
прекрати
лгать
ради
забавы,
que
se
nos
viene
abajo
por
venir,
потому
что
мы
рухнем
из-за
того,
что
впереди,
que
está
por
venir,
vamos
a
pasar
un
susto.
что
должно
произойти,
мы
переживём
нелёгкие
времена.
Amor
que
se
transforma
en
guerra,
Любовь,
которая
превращается
в
войну,
guerra
que
se
transforma
en
dolor,
война,
которая
превращается
в
боль,
dolor
que
está
matando
a
esta
Tierra,
боль,
которая
убивает
эту
Землю,
Tierra
que
destierra
todo
tipo
de
valor,
Землю,
которая
изгоняет
всякую
ценность,
valor
para
frenar
la
delincuencia,
ценность,
чтобы
остановить
преступность,
delincuencia
que
comienza
por
los
tribunales,
преступность,
которая
начинается
с
судов,
tribunales
que
dictan
mucha
sentencia,
суды,
которые
выносят
множество
приговоров,
sentencias
que
no
existen
para
algunos
oficiales,
приговоров,
которые
не
существуют
для
некоторых
чиновников,
oficiales
que
por
encima
del
hombro
nos
miran,
чиновников,
которые
смотрят
на
нас
свысока,
mira
como
dejan
sobre
nuestros
hombros,
смотри,
как
они
оставляют
на
наших
плечах,
los
escombros
de
sus
moras
de
mentira,
обломки
их
мрачной
лжи,
mentiras
de
las
cuales
no
me
asombró
yaaa.
лжи,
которая
меня
уже
не
удивляет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.