Los Aldeanos - Mangos bajitos - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Los Aldeanos - Mangos bajitos




Mangos bajitos
Low-Hanging Mangoes
Y la gente de francia
And the people from France
Y la gente de españa
And the people from Spain
Y la gente de italia
And the people from Italy
Y la gente de rusia
And the people from Russia
[Coro]
[Chorus]
Osea lo que vienen a regarlar dinerito
Oh, so you come here to throw your money around?
Que esto es la tierra de los mangos bajitos
This is the land of low-hanging mangoes
No vienes a cuba porque es un pais bonito
You don't come to Cuba because it's a beautiful country
Que esto es la tierra de los mangos bajitos
This is the land of low-hanging mangoes
...
...
Que esto es la tiiera de los mango bajiitos
This is the land of low-hanging mangoes
Europa entera abusan de mi pueblito
All of Europe takes advantage of my little town
Que esto es la tierra de los mangos bajitos
This is the land of low-hanging mangoes
Agua de coco añejo mojito
Aged coconut water, mojitos
Que esto es la tiiera de los mangos bajitos
This is the land of low-hanging mangoes
Todo barato y un clima super rico
Everything is cheap and the weather is super nice
Que esto es la tierra de los mangos bajitos
This is the land of low-hanging mangoes
Muñecas sabrosonas mujeres de too tipo
Flavorful dolls, women of all kinds
Que esto es la tierra de los mangos bajitos
This is the land of low-hanging mangoes
Lugar perfecto pa llegar en avionsito
The perfect place to arrive in a small plane
Que esto es la tierra de los mangos bajitos
This is the land of low-hanging mangoes
No, no me da(no me da)
No, it doesn't fool me (it doesn't fool me)
Mi habana cubana
My Cuban Havana
No, no no me da
No, no it doesn't
[El B]
[El B]
...
...
Gordito respeta
Fatty, show some respect
Aora el sol el ron y las mulatas
Now the sun, the rum, and the mulattas
Se ve por la libreta
Are seen through the lens of a ration book
Suelta la camiseta y la chancleta o vamo
Take off your shirt and sandals or let's go
Pa que ande en la habana como pilan damo
So you can walk around Havana like a real man
Levantate alas 5 pa pimchar
Get up at 5 to hustle
Con 40 kilos en la mano
With 40 kilos in your hand
Pa que suden pa que no se oscuden amencer cubano
So you sweat, so you don't shake, Cuban sunrise
Toma mi mano ve como se desarrolla
Take my hand, see how it unfolds
Mi pais pasa a mi casa pa
My country, come to my house so
Cocinarte en mi olla
I can cook for you in my pot
...
...
Carne con gritos mate y cebolla arooz
Meat with peppers, mate and onion, rice
Y picadillo y solla
And picadillo and plantain
Clasica comida criolla
Classic Creole food
[Al-2]
[Al-2]
Hermano hiuma
Brother, smell that
Con ese Olor a nuevo deslumbrante
That dazzling scent of newness
Con sus camaras modernas
With their modern cameras
Y sus mochilas gigantes
And their giant backpacks
Paseando la habana en coche
Strolling around Havana in cars
Pasando las noches en bares
Spending nights in bars
Pagando el sexo cubano
Paying for Cuban sex
Con sobras y enfermedades
With leftovers and diseases
Invaden nuestra ciudad
They invade our city
Como fiesta de ustedes fuera
As if it were their own party
Recibiendo su pacotilla y sus canillas blancas llena vena
Receiving their junk and their white legs full of veins
Que pena que sin mulatas
What a shame that without mulattas
...
...
No viene ni a pescar ni a jugar jacky
They wouldn't come here to fish or play jacky
Pero si nos respetaramos
But if we respected ourselves
Y fueramos distintos
And we were different
Se ivan a costar con las palomas
They would just hang out with the pigeons
En la plaza de san francisco
In the Plaza de San Francisco
Y aqui se les trata como dioses del olimpo
And here they are treated like gods of Olympus
Asi cuba no hasta el infierno es lindo.
Like this, Cuba is beautiful even to hell.
[Coro]
[Chorus]
Osea lo que vienen a regarlar dinerito
Oh, so you come here to throw your money around?
Que esto es la tierra de los mangos bajitos
This is the land of low-hanging mangoes
No vienes a cuba porque es un pais bonito
You don't come to Cuba because it's a beautiful country
Que esto es la tierra de los mangos bajitos
This is the land of low-hanging mangoes
...
...
Que esto es la tiiera de los mango bajiitos
This is the land of low-hanging mangoes
Europa entera abusan de mi pueblito
All of Europe takes advantage of my little town
Que esto es la tierra de los mangos bajitos
This is the land of low-hanging mangoes
Agua de coco añejo mojito
Aged coconut water, mojitos
Que esto es la tiiera de los mangos bajitos
This is the land of low-hanging mangoes
Todo barato y un clima super rico
Everything is cheap and the weather is super nice
Que esto es la tierra de los mangos bajitos
This is the land of low-hanging mangoes
Muñecas sabrosonas mujeres de too tipo
Flavorful dolls, women of all kinds
Que esto es la tierra de los mangos bajitos
This is the land of low-hanging mangoes
Lugar perfecto pa llegar en avionsito
The perfect place to arrive in a small plane
Que esto es la tierra de los mangos bajitos
This is the land of low-hanging mangoes
No, no me da(no me da)
No, it doesn't fool me (it doesn't fool me)
Mi habana cubana
My Cuban Havana
No, no no me da
No, no it doesn't
[El B]
[El B]
Señor se siente satisfecho
Sir, are you satisfied?
Claro si en cuba esta hecho
Of course, everything is done for you in Cuba
Tiene mujer carro techo
You have a woman, a car, a roof
Y su idioma anula mis derechos
And your language nullifies my rights
Hecho ase un lado
Step aside
Y sin que mi importe
And without it mattering to me
Le dare un priamo que le dolera hasta la foto del pasaporte
I will give you a prize that will hurt even your passport photo
Creo qe me corte
I think I cut myself
Vas de vacaciones a otra parte
Go on vacation somewhere else
Mi consorte recoge al parte
My partner picks up the pieces
Bueno si insiste despues no quiero quejas
Well, if you insist, I don't want any complaints later
Bienvenido y ojala que te estafen en la habana vieja
Welcome, and I hope they rip you off in Old Havana
[Al-2]
[Al-2]
Librese de sol
Free yourself from the sun
Comigo señor extranjero
Come with me, Mr. Foreigner
Y aconpañeme aver mas que el malecon habanero
And let me show you more than just the Havana Malecon
Toca la camara
Grab your camera
Compre 2 o 3 rollitos
Buy 2 or 3 rolls of film
Que yo le invito a tirar foto en el fangito
I invite you to take photos in the mud
Se va a un paseo bonito
You're going on a beautiful trip
Ademas los guardias
Besides, the guards
Te trataran
They will treat you
Como un señor y ami como un ginete rico.
Like a gentleman and me like a rich horseman.
Ya perdi la cuenta
I've lost count
Nose cuantas veces mi habana
I don't know how many times my Havana
A sido tomada por ingleses
Has been taken by Englishmen
De rabo chiquito.
With small tails.
[Coro]
[Chorus]
Osea lo que vienen a regarlar dinerito
Oh, so you come here to throw your money around?
Que esto es la tierra de los mangos bajitos
This is the land of low-hanging mangoes
No vienes a cuba porque es un pais bonito
You don't come to Cuba because it's a beautiful country
Que esto es la tierra de los mangos bajitos
This is the land of low-hanging mangoes
...
...
Que esto es la tiiera de los mango bajiitos
This is the land of low-hanging mangoes
Europa entera abusan de mi pueblito
All of Europe takes advantage of my little town
Que esto es la tierra de los mangos bajitos
This is the land of low-hanging mangoes
Agua de coco añejo mojito
Aged coconut water, mojitos
Que esto es la tiiera de los mangos bajitos
This is the land of low-hanging mangoes
Todo barato y un clima super rico
Everything is cheap and the weather is super nice
Que esto es la tierra de los mangos bajitos
This is the land of low-hanging mangoes
Muñecas sabrosonas mujeres de too tipo
Flavorful dolls, women of all kinds
Que esto es la tierra de los mangos bajitos
This is the land of low-hanging mangoes
Lugar perfecto pa llegar en avionsito
The perfect place to arrive in a small plane
Que esto es la tierra de los mangos bajitos
This is the land of low-hanging mangoes
No, no me da(no me da)
No, it doesn't fool me (it doesn't fool me)
Mi habana cubana
My Cuban Havana
No, no no me da
No, no it doesn't
[Duo]
[Duo]
Y la gente de alemania
And the people from Germany
Y la gente de francia (se fuerom creo)
And the people from France (they left, I think)
Y la gente de italia
And the people from Italy
Y la gente de españa
And the people from Spain
Mira que se quedaron
Look how quiet they became
Tan calladitos
So very quiet
Se te acabaron los mangos bajitos
You ran out of low-hanging mangoes
Aja. con los cantianitos
Aha, with your little songs
A ti se te acabaron los mangos bajitos
You ran out of low-hanging mangoes
Ya, ya deja el jueguito
Yeah, yeah, stop playing games
Oe se te acabaron los mangos bajitos
Hey, you ran out of low-hanging mangoes
Ve de vuelta pa tu paisito
Go back to your little country
Oie te se acabaron los mangos bajitos
Hey, you ran out of low-hanging mangoes
Si si si si si si
Yes, yes, yes, yes, yes, yes
Se te acabaron los mangos bajitos
You ran out of low-hanging mangoes
Se te acabaron los mangos bajitos
You ran out of low-hanging mangoes
El atropello 2009
The outrage of 2009
De aldea
From Aldea
Real 70.
Real 70.






Attention! Feel free to leave feedback.