Lyrics and translation Los Aldeanos - Mi primera vez
Mi primera vez
Мой первый раз
Aun
recuerdo
como
fue
que
yo
la
enamore
incluso,
como
fue
que
me
le
declare,
estaba
tan
nervioso
que
no
olvidare
cuando
me
desnude,
por
que
era
mi
primera
ves
(mi
primera
ves)
Я
до
сих
пор
помню,
как
влюбил
тебя,
как
признался
в
своих
чувствах.
Я
так
нервничал,
что
никогда
не
забуду,
как
разделся,
ведь
это
был
мой
первый
раз
(мой
первый
раз)
Era
bueno
tocar
senos
y
cosenos
de
estreno
sin
venenos
al
extremo,
sin
temor
a
naa
daaa
Было
здорово
прикасаться
к
груди
и
бёдрам,
таким
новым,
невинным,
до
предела,
без
страха
и
сомнений
No
era
bueno
pero
bueno
me
hize
el
bueno
y
mas
o
menos,
me
defendi
un
poquito
maas,
Я
не
был
мастером,
но
старался
изо
всех
сил,
и
более-менее
справился,
немного
постоял
за
себя,
Era
hermosa
como
diosa
que
se
posa
entre
rosas
peligrosa
y
redosan
buscando
algo
mas
Ты
была
прекрасна,
как
богиня,
что
восседает
среди
роз,
опасная
и
манящая,
ищущая
чего-то
большего
Una
cosa
tan
grandiosa
tan
preciosa
que
hoy
recuerdo
y
siento
ganas
de
ir
atrás
Это
было
так
великолепно,
так
драгоценно,
что
сегодня
я
вспоминаю
и
хочу
вернуться
назад
Difícilmente
no
recuerde
aquella
ves
mi
hermano,
Братан,
я
вряд
ли
забуду
тот
раз,
Todavía
siento
que
el
perfume
sigue
entre
mi
manos
(sano
pues)
Я
до
сих
пор
чувствую
твой
аромат
на
своих
руках
(честно)
Niño
cubano
sin
conciencia
siempre
quise
demostrarle
que
era
un
tipo
de
experiencia
(caray)
tipico
compay
sorprey
pepillo,
la
sensación
de
del
pichanso
cuando
se
parte
el
frenillo,
Кубинский
мальчишка
без
понятия,
я
всегда
хотел
показать
тебе,
что
это
был
особый
опыт
(чёрт)
типичный
компадре,
сюрприз,
пепильо,
ощущение
прокола,
когда
рвётся
уздечка,
Tembleque
cheque
cheque
Дрожь,
чеки-чеки
Ahí
me
sentí
un
pillo
Тогда
я
почувствовал
себя
плутом
Por
la
mancha
del
pecado
que
quedo
en
mi
calzoncillo,
que
brillo
como
bombillo
de
carnavales,
segundo
que
hasta
pensaba
tatuarme
sus
iniciales,
repasando
Из-за
пятна
греха,
оставшегося
на
моих
трусах,
которое
сияло,
как
лампочка
на
карнавале,
секунда,
я
даже
думал
набить
татуировку
с
твоими
инициалами,
повторяя
Las
vocales
efectos
paranormales
estrellitas
Гласные,
паранормальные
эффекты,
звёздочки
Serpentinas
y
fuegos
artificiales(dale)
Серпантин
и
фейерверки
(давай)
Noche
con
shakira
quien
diría,
aunque
mucho
no
se
parecía
dia
libre
a
la
poesía,
mia
y
solo
mia
ese
dia
(silvi
y
te
acuerdas
del
nombre)
Ночь
с
Шакирой,
кто
бы
мог
подумать,
хотя
ты
не
очень-то
была
похожа
на
неё,
свободный
день
для
поэзии,
моя
и
только
моя
в
этот
день
(Сильви,
ты
помнишь
это
имя?)
Ni
con
amnesia
lo
olvidaría
fantasia
rumbo
Даже
с
амнезией
я
бы
не
забыл
эту
фантазию,
по
пути
A
casa
fui
feliz
y
extraño
felicítame
mama
(pero
porque),
humm
es
mi
cumpleaños
Домой
я
был
счастлив
и
странно,
поздравь
меня,
мама
(но
почему?),
хмм,
у
меня
день
рождения
No
preguntes
na
pero
me
siento,
un
poco
mas
culto
desde
hoy,
vida
moderna
y
películas
de
adultos
Ничего
не
спрашивай,
но
я
чувствую
себя
немного
более
взрослым
с
сегодняшнего
дня,
современная
жизнь
и
фильмы
для
взрослых
Tiempo
que
no
borra
heridas
ni
pasiones,
Время
не
лечит
раны
и
страсти,
Que
aunque
ha
llovido
bastante
ya
han
pasado
varios
ciclones
Хотя
прошло
много
дождей
и
несколько
циклонов
Quisas
me
menciones
como
algo
que
vino
y
se
fue
por
nunca
supo
ella
que
era
mi
primera
vez
Возможно,
ты
вспоминаешь
меня
как
что-то,
что
пришло
и
ушло,
ведь
ты
так
и
не
узнала,
что
это
был
мой
первый
раз
Mi
primera
ves
a
ver,
dejame
hacer
memoria
Мой
первый
раз,
дай
вспомнить
Te
advierto,
soy
________
fue
como
tocar
la
gloria
Предупреждаю,
я
________,
это
было
как
прикоснуться
к
славе
Gran
victoria
o
algo
asi
me
sentí
feliz
el
príncipe
del
Olimpo
cuando
el
cielo
vi
Великая
победа
или
что-то
вроде
того,
я
чувствовал
себя
счастливым,
принцем
Олимпа,
когда
увидел
небо
Admito
que
me
dominaba,
era
7 años
mayor
que
yo
Признаюсь,
она
доминировала
надо
мной,
была
на
7 лет
старше
Era
algo
de
lo
que
ella
alardeaba,
me
intimidaba
gritaba
que
solia
moler
blanquitos,
todo
eso
duro
Она
этим
хвасталась,
запугивала
меня,
кричала,
что
привыкла
крутить
беленькими,
всё
это
продолжалось
Hasta
el
dia
que
le
tumbe
el
cartelito,
Пока
я
не
сбил
с
неё
спесь,
Presumía
de
que
le
decían
miel
de
abeja
Она
хвасталась,
что
её
называют
медовой
пчёлкой
(Mis
sin
leidy
de
canal
quien
me
prueba
no
me
deja),
los
papeles
se
invirtieron
cuando
(Моя
Син
Леди
из
Канала,
кто
попробует
меня,
не
отпустит),
роли
поменялись,
когда
Me
dijo
a
al
oreja
(ay
Dios
mio
esta
mortal
este
niño
a
quien
le
doy
las
quejas)
Она
сказала
мне
на
ушко
(Боже
мой,
этот
мальчик
просто
смертельный,
кому
же
мне
пожаловаться)
Llame
a
la
vieja
y
le
dije
no
me
esperes
(hay
carlitos
usa
condon
mi
amor
no
te
desesperes),
Я
позвонил
маме
и
сказал,
что
не
жди
меня
(Карлитос,
используй
презерватив,
любовь
моя,
не
волнуйся),
Yo
en
el
hotel
placeres
ella
dándome
muela
pa
que
no
me
fuera
Я
в
отеле
наслаждений,
она
мне
зубы
заговаривает,
чтобы
я
не
уходил
Y
le
dije
(mija
me
voy
pa
la
escuela)
А
я
ей
сказал
(милая,
я
иду
в
школу)
Amaneció
en
la
puerta
salió
carlitos,
todo
había
cambiado
en
mi
parecía
mas,
hombrecito
que
lindos
los
pajaritos
el
vuelo,
de
las
mariposas,
incluso
las
profesoras
parecían
mas
cariñosas
Рассвело,
Карлитос
вышел
за
дверь,
во
мне
всё
изменилось,
я
казался
более
мужественным,
какие
красивые
птички,
полёт,
бабочки,
даже
учительницы
казались
более
ласковыми
Todo
fue
un
cambio
repentino,
tenia
ganas
Всё
резко
изменилось,
мне
хотелось
De
gritar
en
el
matutino,
como
un
perro
ruino
en
el
gao
me
le
parquie
de
la
refase
por
ser
mi
primera
vez
Кричать
на
утренней
линейке,
как
дворовый
пёс
в
загоне,
я
припарковался
у
обочины
из-за
того,
что
это
был
мой
первый
раз
Mi
primera
vez(no
hable
compadre),
no
fue
muy
buena
temia
que
pasar
una
pena,
el
dia
que
uno
el
pipi
estrena,
era
la
nena
de
mis
sueños,
hermosa
como
una
sirena
Мой
первый
раз
(не
говори,
компадре),
был
не
очень
удачным,
я
боялся
опозориться,
в
тот
день,
когда
впервые
используешь
свой
писюн,
это
была
девочка
моей
мечты,
прекрасная,
как
русалка
En
la
arena
de
mi
mente
invitándome
a
una
cena
На
песке
моего
разума,
приглашающая
меня
на
ужин
Entro
a
mi
cuarto
(me
acuerdo),
pidió
permiso
cuando
entro
(ja
eso
no
era
un
cuarto
eso
era
un
paraíso),
sin
aviso
me
abrazo
me
beso
con
muchas
ganas
y
me
pidió
con
precaucion
que
cerrara
la
ventana,
la
cama
empezó
a
llamarnos
la
llama
a
encenderse
aun
mas
me
volvi
un
cariñosito
Она
вошла
в
мою
комнату
(я
помню),
попросила
разрешения
войти
(ха,
это
была
не
комната,
это
был
рай),
без
предупреждения
обняла
меня,
страстно
поцеловала
и
осторожно
попросила
закрыть
окно,
кровать
начала
звать
нас,
пламя
разгоралось
ещё
сильнее,
я
стал
ласковым
Compre
estrellas
fugas,
Я
купил
падающие
звёзды,
Ya
desnuda
tuve
la
certeza
que
ese
dia
cupido
había
bebido
y
me
metió
una
pedrada
en
la
cabeza,
como
que
loco
el
nerviosismo
a
flor
de
piel,
a
lo
mejor
pa'
ella
era
un
palo
pa'
mi
una
luna
de
miel
Когда
она
разделась,
я
понял,
что
в
тот
день
Купидон
напился
и
бросил
мне
камень
в
голову,
как
сумасшедший,
нервозность
на
пределе,
возможно,
для
неё
это
была
просто
интрижка,
а
для
меня
- медовый
месяц
La
humedad
me
dijo
pasa
siéntete
como
en
tu
casa,
en
el
tercer
movimiento
PARA
(niño
que
te
pasa),
disculpa
la
culpa
es
mia
lo
confieso
el
próximo
será
mas
Влага
сказала:
проходи,
чувствуй
себя
как
дома,
на
третьем
движении
СТОП
(мальчик,
что
с
тобой?),
извини,
это
моя
вина,
признаюсь,
следующий
раз
будет
более
Duradero
almenos
espero
eso,
entre
besos
y
caricias
continuamos
Продолжительным,
по
крайней
мере,
я
на
это
надеюсь,
между
поцелуями
и
ласками
мы
продолжили
Con
el
fuego
y
de
pronto
PARA
ahí
discúlpame
de
nuevo
С
огнём,
и
вдруг
СТОП,
извини
меня
ещё
раз
Adolescentes
contentos
creyendo
tener
el
mundo,
aunque
profundo
entre
sus
piernas
yo
solo
estuve
segundos,
Счастливые
подростки,
верящие,
что
им
принадлежит
мир,
хотя
глубоко
между
её
ног
я
был
всего
несколько
секунд,
Por
suerte
las
cosas
me
cobraron
después,
pero
К
счастью,
жизнь
мне
потом
отомстила,
но
Ella
tampoco
supo
que
era
mi
primera
vez
Она
так
и
не
узнала,
что
это
был
мой
первый
раз
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jorge Avendano
Attention! Feel free to leave feedback.