Los Alegres Del Barranco - El Inmigrante - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Los Alegres Del Barranco - El Inmigrante




El Inmigrante
Эмигрант
Se me pasa el tiempo y vivo de recuerdos
Время проходит, и я живу воспоминаниями,
Esperando el día, poder regresar
В ожидании дня, когда смогу вернуться.
Aquella casita en donde nos criamos
В тот домик, где мы выросли,
Era muy feliz con todos mis hermanos y con mis papás
Я был так счастлив со всеми моими братьями и сестрами, и с моими родителями.
Mas viviendo al día y sacando las cuentas
Но живя одним днем и сводя концы с концами,
La mitad del mes es pa' pagar la renta
Половину месяца уходит на оплату аренды.
Creen que estoy viviendo el sueño americano
Думают, что я живу американской мечтой,
Eso es lo que piensan todos mis paisanos, no es fácil acá
Это то, что думают все мои земляки, но здесь нелегко.
Sacando la vuelta a la migración
Избегая миграционной службы,
Pa' llegar a tiempo, allá con el patrón
Чтобы успеть к начальнику,
Aunque yo esté libre, me siento encerrado
Хотя я свободен, я чувствую себя запертым,
No me queda de otra que seguir aferrado en esta nación
Мне не остается ничего другого, кроме как держаться за эту страну.
Mucha gente buena me sigue esperando
Много хороших людей ждут меня,
A que me regrese y no tengo pa' cuando
Ждут моего возвращения, а я не знаю, когда это будет.
No quiero llegar con las manos vacías
Я не хочу возвращаться с пустыми руками,
Yo les prometí que me superaría y eso voy hacer
Я обещал им, что добьюсь успеха, и я это сделаю.
No voy a olvidar esas buenas costumbres
Я не забуду те добрые обычаи,
Solo el que esta acá sabe lo que sufre
Только тот, кто здесь, знает, что такое страдания.
Me gusta vestirme de bota y sombrero
Мне нравится носить сапоги и шляпу,
Si ando de ese modo me siento en mi pueblo y no he de cambiar
Когда я так одет, я чувствую себя в своей деревне, и я не собираюсь меняться.
Como quiera, hay suerte y estamos centrados
Как бы то ни было, нам везет, и мы сосредоточены,
Que del viejo al gané nomás hay un paso
От неудачи до победы всего один шаг.
Échele mi gente, somos mexicanos
Вперед, мои люди, мы мексиканцы,
En lo que se pueda hay que darnos la mano, como debe de ser
По мере возможности мы должны помогать друг другу, как и должно быть.





Writer(s): Jose Carlos Moreno


Attention! Feel free to leave feedback.