Lyrics and translation Los Alegres Del Barranco - El Mandilon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya
no
puede
salir,(mandilon
mandilon)
Уже
не
может
выйти,
(подкаблучник,
подкаблучник)
A
pasear
por
ahi
(mandilon
mandilon)
Прогуляться
по
улице
(подкаблучник,
подкаблучник)
Ya
no
puede
gozar
(mandilon
mandilon)
Уже
не
может
наслаждаться
(подкаблучник,
подкаблучник)
Pues
le
estorba
el
mandil
mandilon
mandilon
Ведь
ему
мешает
фартук,
подкаблучник,
подкаблучник,
подкаблучник
Mandilon
es
aquel
que
ko
manda
la
novia,
Подкаблучник
— это
тот,
кому
командует
невеста,
La
esposa
la
suegra
y
lo
manda
a
acostar
Жена,
теща,
и
отправляют
его
спать.
Cuidense
de
casarse
cuidense
de
la
hembra
cuidense
Берегитесь
жениться,
берегитесь
женщин,
берегитесь
De
la
esposa
o
les
diran
mandilon
mandilon
mandilon
Жены,
а
то
назовут
подкаблучником,
подкаблучником,
подкаблучником.
Te
pondran
a
lavar
a
barrer
a
Заставят
тебя
стирать,
подметать,
Trapear,
le
daras
al
bebe
cuando
quiera
comer
Мыть
полы,
кормить
ребенка,
когда
он
захочет
есть.
Te
pondran
a
planchar
no
te
puedes
Заставят
тебя
гладить,
не
сможешь
Negar
o
te
pueden
dejar
el
ojo
de
chofer
Отказаться,
а
то
оставят
с
фингалом
под
глазом.
No
no
no,
no
lo
niego
Нет,
нет,
нет,
я
не
отрицаю
Si
si
si,
si
lo
soy
Да,
да,
да,
я
такой
No
no
no,
no
sere
Нет,
нет,
нет,
я
не
буду
таким
Si
si
si,
ya
veras
mandilon
mandilon
Да,
да,
да,
вот
увидишь,
подкаблучник,
подкаблучник
Ya
no
puede
salir,(mandilon
mandilon)
Уже
не
может
выйти,
(подкаблучник,
подкаблучник)
A
pasear
por
ahi
(mandilon
mandilon)
Прогуляться
по
улице
(подкаблучник,
подкаблучник)
Ya
no
puede
gozar
(mandilon
mandilon)
Уже
не
может
наслаждаться
(подкаблучник,
подкаблучник)
Pues
le
estorba
el
mandil
mandilon
mandilon
Ведь
ему
мешает
фартук,
подкаблучник,
подкаблучник,
подкаблучник
Con
la
liberacion
liberacion
de
la
mujer
С
освобождением,
освобождением
женщин
A
todos
nos
va
a
caer,
el
apodo
de
mandilon
Нам
всем
достанется
прозвище
подкаблучник.
No
no
no,
no
lo
niego
Нет,
нет,
нет,
я
не
отрицаю
Si
si
si,
si
lo
soy
Да,
да,
да,
я
такой
No
no
no,
no
sere
Нет,
нет,
нет,
я
не
буду
таким
Si
si
si,
ya
veras
mandilon
mandilon
Да,
да,
да,
вот
увидишь,
подкаблучник,
подкаблучник
Ya
no
puede
salir,(mandilon
mandilon)
Уже
не
может
выйти,
(подкаблучник,
подкаблучник)
A
pasear
por
ahi
(mandilon
mandilon)
Прогуляться
по
улице
(подкаблучник,
подкаблучник)
Ya
no
puede
gozar
(mandilon
mandilon)
Уже
не
может
наслаждаться
(подкаблучник,
подкаблучник)
Pues
le
estorba
el
mandil
mandilon
mandilon
Ведь
ему
мешает
фартук,
подкаблучник,
подкаблучник,
подкаблучник
Mandilon
es
aquel
que
lo
manda
la
novia,
Подкаблучник
— это
тот,
кому
командует
невеста,
La
esposa
la
suegra
y
lo
manda
a
acostar
Жена,
теща,
и
отправляют
его
спать.
Cuidense
de
casarse
cuidense
de
la
hembra
cuidense
Берегитесь
жениться,
берегитесь
женщин,
берегитесь
De
la
esposa
o
les
diran
mandilon
mandilon
mandilon
Жены,
а
то
назовут
подкаблучником,
подкаблучником,
подкаблучником.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Pavel Moreno
Attention! Feel free to leave feedback.