Los Alegres Del Barranco - Los Drones - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Los Alegres Del Barranco - Los Drones




Los Drones
Дроны
5 horas me corretearon,
5 часов меня преследовали,
Primero drones mandaron,
Сначала дроны послали,
Con el canto de los gallos,
С петушиным криком вместе,
El ruido del aparato,
Шум аппарата раздался,
Pensaban no iba a escucharlo,
Думали, что не услышу,
Pero se la persignaron...
Но просчитались, милая...
Manoteaba el R-15,
Сжимал я свой R-15,
La pechera no me puse,
Бронежилет не надел я,
La pistola en la piernera,
Пистолет на бедре висел,
Dormí con las botas puestas,
Спал я в ботинках, поверь мне,
Ni moto ni camioneta,
Ни мотоцикла, ни машины,
A pie toco la carrera...
Пешком пришлось удирать мне...
Un chico y dos artillados,
Один юнец и двое с пушками,
Nomás me sali llegaron,
Только вышел я появились,
Nomás tres de mis muchachos,
Всего лишь трое ребят моих,
Son los que siguen mis pasos,
Идут за мной по пятам,
Jefe nos vienen siguiendo,
Шеф, нас преследуют, видишь,
Usted ordene y los tumbamos...
Прикажи, и мы их сложим...
Les dije no tiene caso,
Сказал им, что нет смысла,
Hacer pleito con los guachos,
С копами связываться,
Pero al ver que no pasaban,
Но видя, что не уходят,
Lo mismo que yo esperaba,
Того же, что и я, ждали,
A uno de mis compañeros,
В одного из моих парней,
3 balazos le pegaban.
Три пули всадили, дорогая.
(Música)
(Музыка)
Uno que traía un 50,
Один, у кого был 50-й,
De la acción al darse cuenta,
Заметив, что началось,
En la orqueta de un encino,
В развилку дуба могучего,
Lo puso y muy decidido,
Его поставил, решительно,
Empezó a tirarles tiros,
Начал палить по ним метко,
Y hacer correr los guachitos...
И копов прогнал, родная...
Ya me traían de bajada,
Меня уже почти прижали,
Con el R les tiraba,
Из R-ки по ним стрелял я,
Los boludos balaceados,
Напуганные и раненые,
A Culiacán regresaron,
В Кульякан они вернулись,
5 horas me corretearon,
5 часов меня гоняли,
En la sierra de Durango...
В горах Дуранго, любимая...
Le estoy contando pariente,
Рассказываю тебе, друг,
Nomás uno de mi gente,
Только одного из моих ребят,
Hace falta en la manada,
Не хватает в стае теперь,
Mi nombre no se los digo,
Имя свое не скажу я,
Nomás sepan que conmigo,
Просто знай, что со мной,
No la tienen tan pelada.
Жизнь вам медом не покажется, милая.





Writer(s): Jose Carlos Moreno


Attention! Feel free to leave feedback.