Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En
moto
bien
chicoteado
Auf
dem
Motorrad,
rasant
unterwegs,
Ando
checando
el
terreno
bin
ich
dabei,
das
Gelände
zu
überprüfen.
Por
calles
y
Boulevares
Durch
Straßen
und
Boulevards,
Por
donde
sea
yo
me
muevo
wo
auch
immer,
ich
bewege
mich.
Siempre
cuidando
la
plaza
Immer
das
Revier
bewachend,
De
enemigos
y
gobierno
vor
Feinden
und
der
Regierung.
De
cachucha
y
con
un
radio
Mit
Schirmmütze
und
einem
Funkgerät
A
mí
siempre
me
han
de
ver
wird
man
mich
immer
sehen.
Las
brechas
y
carreteras
Die
Feldwege
und
Straßen,
Yo
los
vigilo
muy
bien
ich
überwache
sie
sehr
gut.
Bien
pendiente
en
el
trabajo
Sehr
aufmerksam
bei
der
Arbeit,
Para
cuidar
al
cartel
um
das
Kartell
zu
schützen.
Se
ven
pasar
poli
guachos
Man
sieht
Polizei
und
Soldaten
vorbeifahren,
Con
rumbo
a
hacia
el
malecón
Richtung
Uferpromenade.
Se
oye
sonar
en
los
radios
Man
hört
es
im
Funk
knacken,
Que
otros
van
por
la
Obregón
dass
andere
über
die
Obregón
fahren.
Reportando
los
punteros
Die
Spitzel
melden,
Movidos
también
de
acción
ebenfalls
einsatzbereit
und
in
Aktion.
Claves,
números
y
apodos
Codes,
Nummern
und
Spitznamen
Sabemos
bien
manejar
wissen
wir
gut
zu
handhaben.
Si
miramos
algo
extraño
Wenn
wir
etwas
Verdächtiges
sehen,
Rápido
hay
que
reportar
muss
schnell
gemeldet
werden.
Somos
ojos
del
cartel
Wir
sind
die
Augen
des
Kartells,
Movidos
por
la
ciudad
aktiv
in
der
Stadt
unterwegs.
Rápidas
de
7-7,
Schnelle
Einheiten
von
7-7,
Van
saliendo
del
cuartel
verlassen
gerade
die
Kaserne.
Por
el
parque
87
Beim
Park
87
3 del
agua
van
también
sind
auch
3 vom
Wasser
unterwegs.
Por
la
15
sur
y
el
norte
Auf
der
15
Süd
und
Nord
Tan
reportando
un
retén
wird
gerade
eine
Straßensperre
gemeldet.
No
se
me
duerman
muchachos
Schlaft
mir
nicht
ein,
Jungs,
Ya
saben
los
que
nos
pasa
ihr
wisst
schon,
was
uns
passiert.
Que
no
se
nos
pasa
nada
Dass
uns
nichts
entgeht,
Porque
está
dura
la
tabla
denn
die
Strafe
ist
hart.
Si
hacemos
bien
el
trabajo
Wenn
wir
die
Arbeit
gut
machen,
El
jefe
nos
aliviana
dann
sorgt
der
Boss
für
uns.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Pavel Moreno
Attention! Feel free to leave feedback.