Lyrics and translation Los Alegres De Terán - Caballo Prieto Azabache
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Caballo Prieto Azabache
Вороной конь
Caballo
prieto
azabache
Вороной
конь,
как
же
тебя
мне
забыть
Como
olvidarte
te
debo
la
vida
Ты
спас
мне
жизнь,
не
дал
мне
умереть.
Cuando
iban
a
fusilarme
Когда
меня
схватили
враги
Las
fuerzas
leales
de
Pancho
Villa
И
верные
люди
Панчо
Вильи
Fue
aquella
noche
nublada
В
ту
ночь
туманную
и
темную
Una
avanzada
me
sorprendió
Меня
в
засаде
подкараулили
Y
después
de
besarmarme
Разоружили,
без
оружия
оставили
Fui
condenado
al
paredón.
И
к
стенке
приговорили.
Ya
cuando
estuve
en
capilla,
А
когда
в
камере
сидел,
Le
dijo
villa
a
su
asistente,
Вилья
адъютанту
сказал,
Me
apartas
ese
caballo
Отведи
лошадь
эту
подальше
Por
educado
y
obediente.
За
то,
что
умная
и
послушная.
Sabia
que
no
iba
a
escaparme,
Я
знал,
что
не
спастись
мне
Solo
pensaba
en
mi
salvación,
И
думал
лишь
о
своем
спасении.
Y...
tu
mi
prie...
to.a.za.bache
И...
ты,
мой
вороной
конь,
Tambien
pensaste
igual
que
yo.
Ты
думал
также,
как
и
я.
Recuerdo
que
me
dijeron
Мне
сказали:
"Загадай
желание
Pide
un
deseo
pa'
justiciarte
И
мы
исполним
его
напоследок.
Yo
quiero
morir
monta'o
en
mi
caballo
Я
хочу
умереть
на
своем
коне
Prieto
azabache.
Вороном
коне.
Y
cuando
en
ti
me
montaron
Когда
меня
на
тебя
посадили
Y
prepararon,
la
ejecucución,
И
приготовились
к
казни,
Mi...
voz...
de
man...
do.es.peraste
Я...
голос...
команды...
ждал
Te
abalanzaste
sobre
el
pelotón.
И
ты
понесся
на
отряд.
Con
tres
balazos
de
mauser,
С
тремя
пулями
в
груди,
Corriste
azabache,
salvando
mi
vida,
Ты,
мой
вороной,
спасал
мою
жизнь,
Lo
que
tu
hiciste
conmigo
То,
что
ты
сделал
для
меня
Caballo
amigo
no
se
me
olvida.
Не
забуду
я
никогда.
No
pude
salvar
la
tuya,
Я
не
смог
спасти
тебя,
Y
la
amargura
me
hace
llorar,
И
горечь
заставляет
меня
плакать,
Por
eso
prie...
to
a.za...
bache,
Поэтому,
вороной
конь,
No
he
de
olvidarte
nunca
jamás.
Тебя
не
забуду
я
никогда.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pepe Albarran
Attention! Feel free to leave feedback.