Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuatro Milpas
Vier Maisfelder
Cuatro
milpas,
tan
solo
han
quedado
Vier
Maisfelder,
nur
sie
sind
geblieben
De
aquel
rancho
que
era
mío,
ay,
ay,
ay,
ay
Von
jener
Ranch,
die
mein
war,
ay,
ay,
ay,
ay
De
aquella
casita,
tan
blanca
y
bonita
Von
jenem
Häuschen,
so
weiß
und
so
hübsch
Lo
triste
que
esta
Wie
traurig
es
ist
Los
potreros,
están
sin
ganado
Die
Weiden,
sind
ohne
Vieh
Toditito
se
acabo,
ay,
ay,
ay,
ay
Alles,
alles
ist
vorbei,
ay,
ay,
ay,
ay
No
habitan
palomas,
ni
flores
ni
aromas
Keine
Tauben
wohnen
dort,
keine
Blumen,
keine
Düfte
Todo
se
acabo
Alles
ist
vorbei
Me
prestaras
tus
ojos
morena
Leihst
du
mir
deine
Augen,
meine
Braunhaarige
Lo
llevo
en
el
alma
que
miren
allá
Ich
trage
sie
in
meiner
Seele,
damit
sie
dorthin
blicken
Los
depojos
de
aquella
casita
Die
Überreste
jenes
Häuschens
Tan
blanca
y
bonita
So
weiß
und
so
hübsch
Lo
triste
que
esta
Wie
traurig
es
ist
Los
potretos
estan
sin
ganado
Die
Weiden
sind
ohne
Vieh
Toditito
se
acabo
ay,
ay,
ay,
ay
Alles,
alles
ist
vorbei,
ay,
ay,
ay,
ay
La
cerca
de
lambre
que
estaba
en
el
patio
tambien
se
cayo
Der
Drahtzaun,
der
im
Hof
war,
ist
auch
eingestürzt
Me
prestaras
tus
ojos
morena
Leihst
du
mir
deine
Augen,
meine
Braunhaarige
Lo
llevo
en
el
alma
que
miren
allá
Ich
trage
sie
in
meiner
Seele,
damit
sie
dorthin
blicken
Los
despojos
de
aquella
casita
Die
Überreste
jenes
Häuschens
Tan
blanba
y
bonita
So
weiß
und
so
hübsch
Lo
triste
que
esta.
Wie
traurig
es
ist.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Belisario Garcia De Jesus, Jose F. Elizondo
Attention! Feel free to leave feedback.