Lyrics and translation Los Alegres De Terán - El Desgastado
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya
no
me
quieres
Ты
больше
не
любишь
меня
Ya
me
ves
defectos
Видишь
во
мне
одни
недостатки
Que
ya
no
soplo
Что
я
уже
не
такой,
как
раньше
Que
estoy
desgastado
Что
я
изношен
Me
dices
calvo
pero
no
me
siento
Ты
называешь
меня
лысым,
но
я
так
не
считаю
Soy
poco
pelo
pero
bien
peinado
У
меня
просто
немного
волос,
но
они
ухоженные
Ya
no
me
quieres
por
que
ya
no
muerdo
Ты
больше
не
любишь
меня,
потому
что
я
уже
не
так
силен
Que
ya
no
sirvo
para
ser
tu
dueño
Что
я
больше
не
смогу
быть
твоим
хозяином
Por
que
ya
el
teclado
se
me
esta
cayendo
Что
мои
клавиши
скоро
откажут
Soy
pocos
dientes
pero
muy
risueño
У
меня
мало
зубов,
но
я
люблю
улыбаться
Ahora
te
pasas
todo
el
día
gritando
Теперь
ты
все
время
кричишь
Por
que
me
dices
que
ya
estoy
rezordo
Потому
что
ты
говоришь,
что
я
уже
оглох
Que
los
audífonos
ya
me
están
fallando
Что
мои
наушники
больше
не
работают
Soy
poco
onda
pero
te
oigo
todo
У
меня
плохой
слух,
но
я
все
слышу
Andas
contado
que
ya
traigo
lentes
Ты
говоришь,
что
я
хожу
в
очках
Por
que
las
lamparas
me
están
fallando
Потому
что
лампочки
уже
не
дают
мне
света
Puedes
contarlo
por
que
no
me
ofendes
Ты
можешь
об
этом
говорить,
потому
что
это
не
обижает
меня
Soy
poca
luz
pero
yo
se
donde
ando
У
меня
плохое
зрение,
но
я
знаю,
куда
иду
Ahora
me
dices
que
parezco
jaiba
Теперь
ты
говоришь,
что
я
похож
на
краба
Por
que
me
miras
caminar
de
lado
Потому
что
ты
видишь,
как
я
иду
боком
Fíjate
bien
cuando
en
la
calle
vayas
Присмотрись
внимательнее,
когда
будешь
идти
по
улице
Soy
poca
linea
pero
bien
parado
У
меня
плохая
координация,
но
я
стою
прямо
Tu
te
acabaste
todo
lo
que
yo
era
Ты
истребила
все,
что
было
во
мне
Hoy
mi
figura
la
ves
desgastada
Теперь
ты
видишь,
что
я
изношен
Pues
tu
también
pa'
ya
vas
que
vuelas
Но
и
ты
постареешь,
ведь
время
летит
Que
todito
por
servir
se
acaba
Всему
приходит
конец,
даже
тому,
что
служит
верой
и
правдой
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pepe Albarran
Attention! Feel free to leave feedback.