Los Alegres De Teran feat. Luis y Julian - La Venganza De Alonso - translation of the lyrics into Russian

La Venganza De Alonso - Los Alegres De Terán , Luis Y Julian translation in Russian




La Venganza De Alonso
Месть Алонсо
Alonso se fue pa' Texas
Алонсо уехал в Техас
En compañía de su madre
С матерью своей в дорогу
Luego regresó a su patria
Затем вернулся в отчизну
Para vengar a su padre
Чтобы отомстить за отца, подруга
Ya cuando vino de Texas
Когда же он вернулся из Техаса
De pistola y carrillera
С пистолетом и усами густыми
Ahora si se compondrán
Тогда уж точно устроится всем
Pelados de tierra afuera
Буянам тем, угрюмым и злыми
El general Margarito
Генерала Маргарито
Alonso mandó llamar
Алонсо приказал позвать
A la cantina en Santiago
В кантину в Сантьяго
Para ahí conferenciar
Чтобы там с ним воедино стать
Luego que se saludaron
Как только поздоровались они
Forcejearon un ratito
Немного потянули время в драке
De dos balazos mató
И с двух выстрелов он убил
Al general Margarito
Генерала, заслужившего всякой краки
Luego que ya lo mató
Убив его, решил Алонсо тотчас
Le dio un puntapié en el pecho
Потоптать его грудь сапогом
Así se matan los hombres
Так убивают мужчины, красавица,
Hablándoles por derecho
Прямым разговором, чтоб победить потом
Enfrente de la cantina
Напротив кантины, что ни говори,
Estaba una barbería
Располагалась парикмахерская, знай
Mataron a Margarito
Убили Маргарито там, погляди,
Por muertes que ya debía
За те смерти, что он допустил, не скучай!
Decía una tía de Alonso
Тетя Алонсо сказала ему тогда:
"Hijo no andes sobre mano
"Сын мой, будь осторожен, прошу,
Ya mataste a Margarito
Все ж Маргарито ты сразил, да!
Hoy cuídate de su hermano"
Берегись сегодня от его брата, не дремлю!"
Y le contesta Alonso
Но Алонсо ей в ответ тогда сказал:
"Tía no tengas cuidado
"Тетя, не беспокойся ты зря,
Cuando voy a la estación
Когда я спешу на вокзал,
Ando muy bien preparado"
Я всегда прекрасно подготовлен бывать!"
Pues ahora si comerciantes
Сейчас работники усердию рады,
A trabajar con esmero
Будут честно трудиться и жить,
Ya les maté a Margarito
Я ведь Маргарито убил, чтоб не надо
Que les quitaba el dinero
Чтоб деньги у них не мог он отнять так шить!
Un domingo en la mañana
В воскресенье утром, рано вставая,
Alonso salió pa' Texas
Алонсо отправился в Техас, ты только поверь,
Y hoy ya les corta el panal
И теперь всем он объедать руки не дасткая,
Ahí les dejó las abejas
Вот пчёлы у них, словно в улье теперь!






Attention! Feel free to leave feedback.