Los Alegres De Terán - Los Chismes - translation of the lyrics into German

Los Chismes - Los Alegres De Terántranslation in German




Los Chismes
Der Klatsch
Nada mas abri la boca
Kaum öffnete ich den Mund,
Que ya estava por casarme
Dass ich schon kurz davor war zu heiraten,
Y la gente que es curiosa
Und die Leute, die neugierig sind,
Termino por preguntarme
Fragten mich schließlich.
Al saber quien es la novia
Als sie erfuhren, wer die Braut ist,
Ya querian desanimarme
Wollten sie mich schon entmutigen.
Dicen que eres algo ciega
Sie sagen, du seist etwas blind,
Pero no me importa tanto
Aber das ist mir nicht so wichtig.
Yo te quiero pa mi esposa
Ich will dich als meine Frau,
No para tirar al blanco
Nicht zum Zielschießen.
Cuando no me veias me tientas
Wenn du mich nicht sehen kannst, taste nach mir,
Pa que sepas por donde ando
Damit du weißt, wo ich bin.
A mi los chismes
Mir ist der Klatsch
Me vienen flojos
Ganz egal,
Y no me importa
Und es kümmert mich nicht,
Lo que digan por alli
Was sie da draußen sagen.
Te quiero mucho
Ich liebe dich sehr,
Bien de mi vida
Schatz meines Lebens,
Y nunca nadien
Und niemand jemals
Me podra alejar de ti
Wird mich von dir trennen können.
Y dicen que eres fea
Und sie sagen, du seist hässlich,
Pero a mi no me interesa
Aber das interessiert mich nicht,
Por que nunca te a quiero
Denn ich will dich ja nicht
Pa concurso de belleza
Für einen Schönheitswettbewerb.
A un que fueras cacarisa
Auch wenn du pockennarbig wärst,
Para mi eres mi princesa
Für mich bist du meine Prinzessin.
Por alli dicen que eres flaca
Da draußen sagen sie, du seist dünn,
Eso ya me lo sabia
Das wusste ich schon.
Alcavo que no te quiero
Schließlich will ich dich nicht,
Pa poner carniceria
Um eine Metzgerei aufzumachen.
Si quisiera una gordita
Wenn ich eine Dicke wollte,
Se que me la consegia
Weiß ich, dass ich sie mir besorgen würde.
Me dijieron que estas prieta
Man sagte mir, du seist dunkelhäutig
Y que no te voy a mirar
Und dass ich dich nicht sehen werde.
Yo tengo mucho dinero
Ich habe viel Geld
Y te mando a miquelar
Und ich lasse dich vernickeln,
Para que relampagueres
Damit du funkelst
Y te vea en la oscuridad
Und ich dich im Dunkeln sehe.
A mi los chismes
Mir ist der Klatsch
Me vienen flojos
Ganz egal,
Y no me importa
Und es kümmert mich nicht,
Lo que digan por alli
Was sie da draußen sagen.
Te quiero mucho
Ich liebe dich sehr,
Bien de mi vida
Schatz meines Lebens,
Y nunca nadien
Und niemand jemals
Me podra lejar de ti
Wird mich von dir trennen können.





Writer(s): Ramon Ortega Contreras


Attention! Feel free to leave feedback.