Los Alegres De Terán - Rosita Alvirez - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Los Alegres De Terán - Rosita Alvirez




Rosita Alvirez
Росита Альвирес
Año de 1900 presente lo tengo yo
Год 1900-й, я помню его хорошо,
En un barrio de Saltillo, Rosita Alvirez murió,
В одном из районов Сальтильо Росита Альвирес умерла,
Rosita Alvirez murió
Росита Альвирес умерла.
Su mamá se lo decía, Rosa esta noche no sales,
Её мама говорила: "Роза, сегодня вечером ты не выйдешь",
Mamá no tengo la culpa que a mi me cuadren los bailes,
Мама, я не виновата, что меня приглашают на танцы,
Que a mi me gusten los bailes.
Что мне нравятся танцы.
Hipólito llego al baile y a Rosa se dirigió
Иполито пришел на танцы и направился к Розе,
Como era la mas bonita Rosita lo desairó,
Так как она была самой красивой, Росита отвергла его,
Rosita lo desairó.
Росита отвергла его.
Rosita no me desaires, la gente lo va a notar
Росита, не отвергай меня, люди заметят,
Pos que digan lo que quieran, contigo no he de bailar
Пусть говорят, что хотят, с тобой я танцевать не буду,
Contigo no he de bailar.
С тобой я танцевать не буду.
Hecho mano a la cintura y una pistola saco,
Он схватился за пояс и вытащил пистолет,
Y a la pobre de Rosita nomás 3 tiros le dio,
И бедной Росите он выстрелил трижды,
Nomás 3 tiros le dio.
Всего три выстрела он сделал.
Rosita le dijo a Irene, no te olvides de mi nombre,
Росита сказала Ирене: "Не забывай моё имя,
Cuando vayas a los bailes no desprecies a los hombres.
Когда пойдешь на танцы, не отвергай мужчин".
El día que la mataron, Rosita estaba de suerte,
В день, когда её убили, Росите повезло,
De tres tiros que le dieron nomás uno era de muerte,
Из трёх пуль, что в неё попали, только одна была смертельной,
Nomás uno era de muerte
Только одна была смертельной.
La casa era colorada y estaba recién pintada,
Дом был красного цвета и недавно покрашен,
Con la sangre de Rosita le dieron otra pasada,
Кровью Роситы ему дали ещё один слой краски,
Le dieron otra pasada.
Ещё один слой краски.
Rosita ya esta en el cielo dándole cuenta al creador,
Росита уже на небесах, отчитывается перед Создателем,
Hipólito esta en la cárcel dando su declaración,
Иполито в тюрьме, даёт показания,
Dando su declaración
Даёт показания.





Writer(s): Gonzalez Garcia Eulalio


Attention! Feel free to leave feedback.