Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Quiero Mas
Ich liebe dich mehr
Cuando
me
duermo
t
estoy
soñando
Wenn
ich
einschlafe,
träume
ich
von
dir
Despierto
para
pensar
en
ti
Ich
wache
auf,
um
an
dich
zu
denken
Cuando
te
trabajo
te
estoy
mirando
Wenn
ich
arbeite,
schaue
ich
dich
an
Cuando
platico
nada
es
de
mi
Wenn
ich
spreche,
handelt
nichts
von
mir
Nunca
jamas
podre
abandonarte
Niemals
werde
ich
dich
verlassen
können
He
de
seguirte
por
donde
vas
Ich
muss
dir
folgen,
wohin
du
auch
gehst
Si
no
me
quieres
yo
si
te
quiero
Wenn
du
mich
nicht
liebst,
ich
liebe
dich
doch
Si
me
desprecias
Te
Quiero
Mas
Wenn
du
mich
verachtest,
liebe
ich
dich
mehr
Si
no
me
quieres
yo
si
te
quiero
Wenn
du
mich
nicht
liebst,
ich
liebe
dich
doch
Si
me
desprecias
Te
Quiero
Mas
Wenn
du
mich
verachtest,
liebe
ich
dich
mehr
Cuando
te
enojas
yo
soy
la
calma
Wenn
du
wütend
wirst,
bin
ich
die
Ruhe
Si
estas
alegre
todo
es
cantar
Wenn
du
fröhlich
bist,
ist
alles
Gesang
Asi
como
eres
a
si
te
quiero
So
wie
du
bist,
so
liebe
ich
dich
Aunque
no
quieras
yo
te
he
de
amar
Auch
wenn
du
nicht
willst,
ich
muss
dich
lieben
Asi
me
dices
que
si
te
quiero
So
sagst
du
mir,
dass
ich
dich
liebe
Asi
me
pides
que
te
ame
mas
So
bittest
du
mich,
dich
mehr
zu
lieben
Soy
marinero
y
tu
eres
la
estrella
Ich
bin
ein
Seemann
und
du
bist
der
Stern
De
mi
esperanza
en
medio
del
mar
Meiner
Hoffnung
mitten
auf
dem
Meer
En
la
que
tube
noches
de
luna
Bei
dem
ich
Mondnächte
hatte
Vuelvo
a
sentir
tu
amor
mucho
mas
Fühle
ich
deine
Liebe
wieder
viel
mehr
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rafael Elizondo
Attention! Feel free to leave feedback.