Lyrics and translation Los Alegres De Terán - Traiciones Politicas [Corrido]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Traiciones Politicas [Corrido]
Политические предательства [Корридо]
Voy
a
dar
los
pormenores
de
nuestra
revolución
Я
расскажу
тебе
подробно
о
нашей
революции,
Recordando
a
unos
señores
que
murieron
a
traición
Вспоминая
тех
господ,
что
погибли
от
предательства.
A
madero
lo
mataron
victoriano
y
su
ambición
Мадеро
убили
Викториано
и
его
амбиции,
Por
eso
lo
desterraron
por
indigno
a
la
nación
Потому
его
изгнали,
как
недостойного
нации.
A
carranza
lo
mataron
para
subir
a
Obregón
Каррансу
убили,
чтобы
возвысить
Обрегона,
Y
sus
leyes
respetaron
para
la
constitución
И
его
законы
соблюдали
для
конституции.
Obregón
le
dijo
a
calles
por
el
bien
de
la
nación
Обрегон
сказал
Кальесу:
"Ради
блага
нации,
Nos
haremos
los
compadres
viva
la
revolución
Мы
станем
кумовьями,
да
здравствует
революция!"
Pero
calles
era
un
zorro
era
un
tipo
muy
zagas
Но
Кальес
был
хитрым
лисом,
очень
коварным
типом,
Si
le
echaban
7 de
oros
escondido
tenia
el
as
Если
ему
бросали
семерку
бубен,
у
него
в
рукаве
был
туз.
Los
cristeros
continuaban
en
su
lucha
desigual
Кристианос
продолжали
свою
неравную
борьбу,
Mientras
ya
se
maliciaba
lo
de
José
León
toral
Пока
уже
подозревали
о
Хосе
Леоне
Торале.
El
banquete
en
la
bombilla
teatro
fue
de
la
traición
Банкет
в
"Бомбилье",
театре
предательства,
Ahí
estaba
la
puntilla
que
le
dieron
a
Obregón
Там
был
нож,
которым
закололи
Обрегона.
Obregón
ya
estaba
muerto
no
tenia
preocupación
Обрегон
был
уже
мертв,
у
него
не
было
забот,
Pancho
villa
estaba
muerto
pero
calles
en
acción
Панчо
Вилья
был
мертв,
но
Кальес
в
действии.
Calles
hizo
presidente
a
su
antojo
y
condición
Кальес
сделал
президентом
кого
хотел
и
как
хотел,
Le
apodaban
hombre
fuerte
jefe
máximo
a
calzón
Его
прозвали
"сильным
человеком",
"главным
боссом"
с
большой
буквы.
Pero
vino
un
presidente
con
valor
y
decisión
Но
пришел
президент
со
смелостью
и
решимостью,
Cárdenas
que
fue
valiente
lo
expulso
de
la
nación
Карденас,
который
был
храбр,
изгнал
его
из
страны.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): M. Alvarez, F. Valdes Leal
Attention! Feel free to leave feedback.