Los Alegres de la Sierra - Las Adulaciones - translation of the lyrics into German

Las Adulaciones - Los Alegres de la Sierratranslation in German




Las Adulaciones
Die Schmeicheleien
Cuando te conocí
Als ich dich kennenlernte
El corazón me diste,
Gabst du mir dein Herz,
Quiero saber las causas
Ich will die Gründe wissen
Por qué me aborresiste.
Warum du mich verabscheutest.
Quiero saber las causas
Ich will die Gründe wissen
Por qué me abandonaste
Warum du mich verlassen hast
Tu ingrato corazón
Dein undankbares Herz
De mi lo separaste.
Hast du von mir getrennt.
En un sueño profundo
In einem tiefen Traum
Te tuve yo a mi lado,
Hatte ich dich an meiner Seite,
Ahora me encuentro triste
Jetzt bin ich traurig
De tu amor separado.
Von deiner Liebe getrennt.
De qué me sirve ver
Was nützt es mir zu sehen
Tu cama llena de flores
Dein Bett voller Blumen
Para mi son los celos
Für mich ist die Eifersucht
Para otros los amores.
Für andere die Liebe.
Yo se que te has creído
Ich weiß, dass du geglaubt hast
De las adulaciones
Den Schmeicheleien
Yo se que te aconsejan
Ich weiß, dass sie dir raten
Que tu a me abandones.
Dass du mich verlassen sollst.
Aquellos que se amaron
Jene, die sich liebten
Fueron dos corazones
Waren zwei Herzen
Los que se abandonaron
Die sich verließen
Por las adulaciones.
Wegen der Schmeicheleien.






Attention! Feel free to leave feedback.