Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
no
tengo
vueltas
Ich
mache
keine
Umschweife
No
tengo
ganas
de
disfrazarme
Ich
habe
keine
Lust,
mich
zu
verstellen
No
voy
a
engañarte
Ich
werde
dich
nicht
täuschen
No
tengo
nada
que
ocultar
Ich
habe
nichts
zu
verbergen
Yo
soy
como
soy
vengo
desde
lejos
Ich
bin,
wie
ich
bin,
ich
komme
von
weit
her
Traigo
en
mi
sangre
Ich
trage
in
meinem
Blut
Algo
que
jamás
lo
podrá
cambiar
Etwas,
das
sich
niemals
ändern
lässt
Yo
solo
te
ofrezco
lo
que
en
cierto
Ich
biete
dir
nur
an,
was
ich
wirklich
Puedo
entregarte
Dir
geben
kann
Y
ser
por
dentro
Und
innerlich
zu
sein
Seguramente
como
pensas
Sicherlich
so,
wie
du
denkst
Yo
no
tengo
modas
Ich
habe
keine
Moden
Que
de
repente
puedan
cambiarme
Die
mich
plötzlich
ändern
könnten
Yo
soy
como
soy
Ich
bin,
wie
ich
bin
No
hay
vuelta
que
dar
Daran
gibt
es
nichts
zu
rütteln
Quiéreme
yo
te
lo
ruego
Lieb
mich,
ich
bitte
dich
darum
Tan
sencillo
así
me
doy
So
einfach
gebe
ich
mich
hin
Lo
que
tengo
te
lo
entrego
Was
ich
habe,
gebe
ich
dir
Y
me
muestro
como
soy
Und
ich
zeige
mich,
wie
ich
bin
Por
eso
quiéreme...
Deshalb
lieb
mich...
Con
su
belleza
ella
me
atrapa,
me
atormenta
Mit
ihrer
Schönheit
fängt
sie
mich,
quält
sie
mich
Me
seduce,
y
me
da
vuelta
Sie
verführt
mich
und
bringt
mich
durcheinander
Con
su
cintura,
Mit
ihrer
Taille,
Y
ese
suave
movimiento
Und
dieser
sanften
Bewegung
Que
me
lleva
a
la
locura
Die
mich
in
den
Wahnsinn
treibt
Quisiera
tenerla
conmigo
Ich
möchte
sie
bei
mir
haben
Tocarla,
besarla,
amarla
en
mi
nido
Sie
berühren,
sie
küssen,
sie
lieben
in
meinem
Nest
Quisiera
tenerla
conmigo
Ich
möchte
sie
bei
mir
haben
Tocarla,
besarla,
amarla
en
mi
nido
Sie
berühren,
sie
küssen,
sie
lieben
in
meinem
Nest
Tocarla,
besarla,
tenerla
conmigo.
Sie
berühren,
sie
küssen,
sie
bei
mir
haben.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Arnaldo Aldy Balestra
Attention! Feel free to leave feedback.