Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un Chamame y un Carnaval (Version 2)
Ein Chamamé und ein Karneval (Version 2)
Se
fue
por
el
Paraná
Es
ging
über
den
Paraná
Volvió
por
el
Uruguay
Es
kehrte
über
den
Uruguay
zurück
El
alma
de
los
camba
Die
Seele
der
Camba
Revive
en
el
carnaval
Erlebt
im
Karneval
wieder
auf
Acordeón
y
embaraca
Akkordeon
und
Mbaracá
Resuenan
en
la
ciudad
Erklingen
in
der
Stadt
El
parche
de
algún
tambor
Das
Fell
irgendeiner
Trommel
Sonó
para
festejar.
Ertönte,
um
zu
feiern.
Corrientes
tiene
paye
Corrientes
hat
Payé
No
lo
vamos
a
negar
Wir
werden
es
nicht
leugnen
La
sangre
del
chamamé
Das
Blut
des
Chamamé
Bailando
te
encontrara
Wird
dich
tanzend
finden
Nadie
sabe
bien
porque
Niemand
weiß
genau
warum
Cuando
corrientes
pisas
Wenn
du
Corrientes
betrittst
Ni
bien
vos
lo
conoces
Sobald
du
es
kennenlernst
No
te
olvidas
nunca
más
Vergisst
du
es
nie
mehr
Oe
oe
oe
oa
un
chamamé
volando
va
Oe
oe
oe
oa
ein
Chamamé
fliegt
dahin
Oe
oe
oe
oa
un
chamamé
y
un
carnaval
Oe
oe
oe
oa
ein
Chamamé
und
ein
Karneval
La
noche
empieza
a
nacer
Die
Nacht
beginnt
zu
entstehen
La
luna
brillando
esta,
Der
Mond
scheint
hell,
Corrientes
tu
cielo
azul
Corrientes,
dein
blauer
Himmel
Se
abrió
para
festejar
Hat
sich
geöffnet,
um
zu
feiern
La
estrella
que
más
queres
Den
Stern,
den
du
am
meisten
begehrst
Elegila
nada
mas
Wähle
ihn
einfach
aus
Al
ritmo
del
chamamé
Im
Rhythmus
des
Chamamé
Bailando
la
encontraras
Wirst
du
ihn
tanzend
finden
Acércate
a
conocer
Komm
näher,
um
es
kennenzulernen
No
lo
podrás
olvidar
Du
wirst
es
nicht
vergessen
können
Corrientes
tiene
paye
Corrientes
hat
Payé
Mujeres
y
carnaval
Frauen
und
Karneval
Te
ofrezco
mi
taragui
Ich
biete
dir
mein
Taragüí
Que
pruebes
y
ya
veraz
Dass
du
es
probierst
und
du
wirst
schon
sehen
Que
te
vas
a
divertir
Dass
du
Spaß
haben
wirst
Que
te
vas
a
enamorar.
Dass
du
dich
verlieben
wirst.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Arnaldo Aldy Balestra
Attention! Feel free to leave feedback.