Lyrics and translation Los Amantes de Lola - Cruz del tiempo
Se
me
hizo
tarde,
en
volver
Я
опоздал,
чтобы
вернуться.
Se
me
hizo
largo
el
tiempo,
У
меня
было
долгое
время,,
Que
no
termina,
que
no
se
acaba
Что
не
заканчивается,
что
не
заканчивается.
Cada
luz,
puede
ser,
una
nueva
sensación
Каждый
свет,
может
быть,
новое
чувство
Cada
vez,
que
respire,
en
el
horizonte
y,
Каждый
раз,
когда
я
дышу,
на
горизонте
и,
La
esperanza
es,
una
ilusión,
Надежда-это
иллюзия.,
Y
vive
en
la
sustancia
de,
tus
sueños
И
живи
в
субстанции
своих
мечтаний.
Y
respirar,
este
aire
me
hace
más,
ligero
И
дышать,
этот
воздух
делает
меня
более
легким,
легким.
Cruz
del
tiempo
déjame,
volver,
Крест
времени
оставь
меня,
Вернись.,
Al
lugar
de
donde
las
cosas
son
ciertas
К
тому
месту,
где
все
верно.
Cruz
del
tiempo
déjame,
mirar,
Крест
времени
позволь
мне,
смотреть,
El
umbral
de
las
cosas,
que
no
son
ciertas
Порог
вещей,
которые
не
соответствуют
действительности
Venus
se,
aproxima,
con
su
vapor
cósmico,
Венера
приближается
со
своим
космическим
паром,
Se
desenlazan
mis,
fantasías
Они
развязывают
мои
фантазии,
Acaríciame,
suficiente
para
mi,
Ласкай
меня,
достаточно
для
меня.,
El
aire
que
respiro
es
infinito,
Воздух,
которым
я
дышу,
бесконечен.,
No
me
sueltes
hoy
el
tiempo
se
paró,
Не
отпускай
меня
сегодня
время
остановилось.,
Y
comenzar,
de
nuevo,
nada
es
pasajero
И
начать,
опять
же,
ничто
не
мимолетно.
Cruz
del
tiempo
déjame,
volver,
Крест
времени
оставь
меня,
Вернись.,
Al
umbral
de
donde
las
cosas
son
ciertas
На
пороге,
где
все
верно.
Cruz
del
tiempo
déjame,
mirar,
Крест
времени
позволь
мне,
смотреть,
Al
umbral
de
las
cosas,
que
no
son
ciertas
На
пороге
вещей,
которые
не
соответствуют
действительности.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
3
date of release
01-12-2004
Attention! Feel free to leave feedback.