Lyrics and translation Los Amantes de Lola - Cruz del tiempo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cruz del tiempo
Крест времени
Se
me
hizo
tarde,
en
volver
Мне
стало
поздно
возвращаться,
Se
me
hizo
largo
el
tiempo,
Время
стало
для
меня
долгим,
Que
no
termina,
que
no
se
acaba
Которое
не
кончается,
которое
не
прекращается
Cada
luz,
puede
ser,
una
nueva
sensación
Каждый
свет,
может
быть,
новым
ощущением
Cada
vez,
que
respire,
en
el
horizonte
y,
Каждый
раз,
когда
я
дышу,
на
горизонте
и,
La
esperanza
es,
una
ilusión,
Надежда
- это
иллюзия,
Y
vive
en
la
sustancia
de,
tus
sueños
И
живет
в
сущности
твоих
снов
Y
respirar,
este
aire
me
hace
más,
ligero
И
дышать
этим
воздухом
делает
меня
легче
Cruz
del
tiempo
déjame,
volver,
Крест
времени,
позволь
мне
вернуться,
Al
lugar
de
donde
las
cosas
son
ciertas
Туда,
где
всё
реально
Cruz
del
tiempo
déjame,
mirar,
Крест
времени,
позволь
мне
увидеть,
El
umbral
de
las
cosas,
que
no
son
ciertas
Порог
того,
что
нереально
Venus
se,
aproxima,
con
su
vapor
cósmico,
Венера
приближается
со
своим
космическим
паром,
Se
desenlazan
mis,
fantasías
Мои
фантазии
высвобождаются
Acaríciame,
suficiente
para
mi,
Прикоснись
ко
мне,
достаточно
для
меня,
El
aire
que
respiro
es
infinito,
Воздух,
которым
я
дышу,
бесконечен,
No
me
sueltes
hoy
el
tiempo
se
paró,
Не
отпускай
меня
сегодня,
время
остановилось,
Y
comenzar,
de
nuevo,
nada
es
pasajero
И
начать
всё
сначала,
ничто
не
вечно
Cruz
del
tiempo
déjame,
volver,
Крест
времени,
позволь
мне
вернуться,
Al
umbral
de
donde
las
cosas
son
ciertas
К
порогу
того,
что
реально
Cruz
del
tiempo
déjame,
mirar,
Крест
времени,
позволь
мне
взглянуть,
Al
umbral
de
las
cosas,
que
no
son
ciertas
На
порог
того,
что
нереально
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
3
date of release
01-12-2004
Attention! Feel free to leave feedback.