Lyrics and translation Los Amigos Invisibles feat. Aleks Syntek - Mentiras - Versión Acústica
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mentiras - Versión Acústica
Ложь - Акустическая версия
Los
Amigos
Invisibles
Los
Amigos
Invisibles
Esas
son
puras
mentiras
Это
всё
чистая
ложь
Esa
noche
yo
no
andaba
ahí
В
ту
ночь
меня
там
не
было
Debes
estar
confundida
Ты,
должно
быть,
ошибаешься
O
había
un
tipo
igualito
a
mí
Или
там
был
парень,
вылитый
я
Te
cuentan
que
me
vieron
paseando
en
la
ciudad
Тебе
рассказывают,
что
видели
меня
гуляющим
по
городу
Con
una
ropa
fina
y
con
cara
de
galán
В
шикарной
одежде
и
с
видом
Казановы
Mirando
a
todas
las
chicas
pasar
frente
a
mí
Смотрящим
на
всех
девушек,
проходящих
мимо
Pero
eso
es
imposible
yo
nunca
estuve
ahí
Но
это
невозможно,
меня
там
никогда
не
было
Quando
no
estás
conmigo
yo
me
porto
bien
Когда
тебя
нет
рядом,
я
веду
себя
хорошо
Me
quedo
encerrado
viendo
la
TV
Сижу
дома,
смотрю
телевизор
No
salgo
ni
a
la
esquina
ni
hablo
con
mi
vecina
Не
выхожу
даже
на
улицу,
не
разговариваю
с
соседкой
Aunque
no
te
lo
niego
sigue
estando
divina
Хотя,
не
буду
отрицать,
она
по-прежнему
обворожительна
Esas
son
puras
mentiras
Это
всё
чистая
ложь
Esa
noche
yo
no
andaba
ahí
В
ту
ночь
меня
там
не
было
Debes
estar
confundida
Ты,
должно
быть,
ошибаешься
O
había
un
tipo
igualito
a
mí
Или
там
был
парень,
вылитый
я
Me
dices
que
me
viste
en
una
pagina
Web
Ты
говоришь,
что
видела
меня
на
веб-странице
Con
dos
Evas
al
lado
y
una
birra
también
С
двумя
Евами
по
бокам
и
с
пивом
в
руке
Que
estaba
muy
contento
y
como
distraído
Что
я
был
очень
доволен
и
словно
рассеян
Te
juro
yo
esa
hora
estaba
más
que
dormido
Клянусь,
в
это
время
я
уже
крепко
спал
No
sé
de
que
me
hablas
yo
no
se
que
se
pasa
Не
знаю,
о
чем
ты
говоришь,
не
понимаю,
что
происходит
Tú
siempre
por
ahí
y
yo
tranquilo
en
mi
casa
Ты
всё
время
где-то
гуляешь,
а
я
спокойно
сижу
дома
Leyéndome
unos
libros
pa'
poder
comprender
Читаю
книги,
чтобы
понять
Como
debo
tratarte
y
entenderte
mujer
Как
мне
нужно
обращаться
с
тобой,
женщина,
и
понимать
тебя
Esas
son
puras
mentiras
Это
всё
чистая
ложь
Esa
noche
yo
no
andaba
ahí
В
ту
ночь
меня
там
не
было
Debes
estar
confundida
Ты,
должно
быть,
ошибаешься
O
había
un
tipo
igualito
a
mí
Или
там
был
парень,
вылитый
я
Mentira,
mentira,
mentira,
mentira
Ложь,
ложь,
ложь,
ложь
Esas
son
puras
mentiras
Это
всё
чистая
ложь
Esa
noche
yo
no
andaba
ahí
В
ту
ночь
меня
там
не
было
Debes
estar
confundida
Ты,
должно
быть,
ошибаешься
O
había
un
tipo
igualito
a
mí
Или
там
был
парень,
вылитый
я
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Luis Pardo, Mauricio Jose Arcas
Attention! Feel free to leave feedback.