Los Amigos Invisibles - Ganas - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Los Amigos Invisibles - Ganas




Ganas
Желание
Hemos estado cruzando miradas
Мы обмениваемся взглядами
Vamos como niños sin prestar atención
Мы, как дети, не обращая внимания
Aunque no pasa nada
Хотя ничего не происходит
Existe el agrado y un toque de emoción
Есть симпатия и каплю волнения
Parece que algo te molesta
Кажется, что-то тебя беспокоит
Parece que todo fuese una ilusión
Кажется, что все это иллюзия
Pero cuando volteas
Но когда ты оборачиваешься
En ese momento en que volteo yo
В тот момент, когда я оборачиваюсь
Y aparece tu sonrisa y la cara de Marisa
И появляется твоя улыбка и лицо Марисы
Y una dulce y maquiavélica expresión
И сладкое и макиавеллистское выражение
Se me abomba la camisa rápido de prisa
Моя рубашка быстро вздымается
Donde está situado el corazón
Там, где находится сердце
El corazón
Сердце
Hay una luz que interfiere en nuestro espacio
Есть свет, который мешает нам
Entre la mirada fija que provoca tensión
Между пристальным взглядом, который вызывает напряжение
Me acerco al oído hablándote despacio
Я приближаюсь к уху, говоря тебе тихо
Y cambias muy tranquila como cambias de estación
И ты меняешься очень спокойно, как переключаешь канал
Parece que algo te molesta
Кажется, что-то тебя беспокоит
Parece que todo fuese una ilusión
Кажется, что все это иллюзия
Pero cuando volteas
Но когда ты оборачиваешься
En ese momento en que volteo yo
В тот момент, когда я оборачиваюсь
Y aparece tu sonrisa y la cara de Marisa
И появляется твоя улыбка и лицо Марисы
Y una dulce y maquiavélica expresión
И сладкое и макиавеллистское выражение
Se me abomba la camisa rápido de prisa
Моя рубашка быстро вздымается
Donde está situado el corazón
Там, где находится сердце
El corazón
Сердце
El corazón
Сердце
El corazón
Сердце
Hemos estado
Мы были
Cruzando miradas
Обмениваясь взглядами
El corazón
Сердце
El corazón
Сердце
El corazón
Сердце
El corazón
Сердце
El corazón
Сердце
El corazón
Сердце
El corazón
Сердце
El corazón (Hay)
Сердце (Есть)
El corazón
Сердце
El corazón
Сердце
El corazón (Una luz)
Сердце (Свет)
El corazón
Сердце
El corazón (En el espa-cio-cio-cio-cio-cio-cio)
Сердце про-стран-стве-стве-стве)
El corazón
Сердце
El corazón
Сердце
El corazón (Un cambio de estación)
Сердце (Переключение канала)
El corazón
Сердце
El corazón
Сердце
El corazón
Сердце
El corazón
Сердце
El corazón
Сердце
El corazón
Сердце
El corazón
Сердце
El corazón
Сердце
El corazón
Сердце
El corazón
Сердце
El corazón
Сердце
El corazón
Сердце
El corazón
Сердце
El corazón
Сердце
El corazón
Сердце
El corazón
Сердце
El corazón
Сердце
El corazón
Сердце
El corazón
Сердце
El corazón
Сердце
El corazón (Hay una luz)
Сердце (Есть свет)
El corazón
Сердце
El corazón
Сердце
El corazón (En el espacio)
Сердце пространстве)
El corazón
Сердце
El corazón
Сердце
El corazón
Сердце
El corazón (Tú eres, eres, eres, eres, eres, eres)
Сердце (Ты есть, ты есть, ты есть, ты есть, ты есть, ты есть)
eres, eres, eres
Ты есть, ты есть, ты есть





Writer(s): Carlos Troconis, Alberto Cabello


Attention! Feel free to leave feedback.