Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mujer
policía
me
pones
la
carne
fría
Polizistin,
du
machst
mir
Gänsehaut
¿Por
qué
no
me
metes
preso
y
arreglamos
esto?
Warum
nimmst
du
mich
nicht
fest
und
wir
klären
das?
Mujer
policía
me
pones
la
carne
fría
Polizistin,
du
machst
mir
Gänsehaut
¿Por
qué
no
me
metes
preso?
Warum
nimmst
du
mich
nicht
fest?
Voy
hacerte
un
striptease
enfrente
a
la
jefatura
Ich
werde
einen
Striptease
vor
dem
Polizeipräsidium
für
dich
machen
Pa'
que
veas
que
soy
un
hombre
de
una
gran
envergadura
Damit
du
siehst,
dass
ich
ein
Mann
von
großer
Statur
bin
Quiero
rayar
mil
paredes
con
tu
nombre
en
letra
clara
Ich
will
tausend
Wände
mit
deinem
Namen
in
deutlicher
Schrift
besprühen
Para
ver
si
así
me
agarras
y
me
metes
en
tu
jaula
Um
zu
sehen,
ob
du
mich
so
schnappst
und
in
deinen
Käfig
steckst
Mujer
policía
me
pones
la
carne
fría
Polizistin,
du
machst
mir
Gänsehaut
¿Por
qué
no
me
metes
preso
y
arreglamos
esto?
Warum
nimmst
du
mich
nicht
fest
und
wir
klären
das?
Mujer
policía
me
pones
la
carne
fría
Polizistin,
du
machst
mir
Gänsehaut
¿Por
qué
no
me
metes
preso
y
arreglamos
esto?
Warum
nimmst
du
mich
nicht
fest
und
wir
klären
das?
Hoy
te
llamaré
al
comando
pa'
decir
que
están
robando
Heute
rufe
ich
die
Wache
an,
um
zu
sagen,
dass
eingebrochen
wird
Y
aunque
sé
que
eso
es
mentira
en
bata
te
estaré
esperando
Und
obwohl
ich
weiß,
dass
das
eine
Lüge
ist,
werde
ich
im
Bademantel
auf
dich
warten
Vamos
a
estar
en
mi
casa
los
dos
juntos
en
la
sala
Wir
werden
bei
mir
zu
Hause
sein,
wir
beide
zusammen
im
Wohnzimmer
Y
que
solo
a
ti
te
cubra
tu
chaleco
antibalas
Und
möge
dich
nur
deine
kugelsichere
Weste
bedecken
Mujer
policía
me
pones
la
carne
fría
Polizistin,
du
machst
mir
Gänsehaut
¿Por
qué
no
me
metes
preso
y
arreglamos
esto?
Warum
nimmst
du
mich
nicht
fest
und
wir
klären
das?
Mujer
Policía
me
pones
la
carne
fría
Polizistin,
du
machst
mir
Gänsehaut
¿Por
qué
no
me
metes
preso?
Warum
nimmst
du
mich
nicht
fest?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mauricio Jose Arcas, Jose Luis Pardo
Attention! Feel free to leave feedback.