Lyrics and translation Los Amigos Invisibles - Si Estuvieras Aquí
Si Estuvieras Aquí
Если бы ты была здесь
Amor
(amor,
amor)
si
estuvieras
aquí
(si
estuvieras
aquí)
Любовь
(любовь,
любовь),
если
бы
ты
была
здесь
(если
бы
ты
была
здесь)
No
quisieras
dormir
(No
quisieras
dormir)
Ты
бы
не
хотела
спать
(не
хотела
бы
спать)
No
quisieras
salir
(No
quisieras
salir)
Ты
бы
не
хотела
уходить
(не
хотела
бы
уходить)
Amor
(amor,
amor)
si
pudieras
volar
(si
pudieras
volar)
Любовь
(любовь,
любовь),
если
бы
ты
могла
летать
(если
бы
могла
летать)
No
tendría
que
soñar
(No
tendría
que
soñar)
Мне
бы
не
приходилось
мечтать
(не
приходилось
мечтать)
Con
volverte
a
besar
(Con
volverte
a
besar)
О
том,
чтобы
снова
тебя
поцеловать
(снова
поцеловать)
No
sé
(No
sé,
no
sé)
como
hacerte
creer
(como
hacerte
creer)
Я
не
знаю
(не
знаю,
не
знаю),
как
заставить
тебя
поверить
(заставить
поверить)
Lo
que
suelo
sentir
(Lo
que
suelo
sentir)
В
то,
что
я
чувствую
(то,
что
чувствую)
Si
no
estás
junto
a
mí
(Si
no
estás
junto
a
mí)
Когда
тебя
нет
рядом
(когда
тебя
нет
рядом)
Quizás
(Quizás,
quizás)
si
estuvieras
aquí
(Si
estuvieras
aquí)
Возможно
(возможно,
возможно),
если
бы
ты
была
здесь
(была
здесь)
Me
podrías
hacer
(Me
podrías
hacer)
Ты
смогла
бы
заставить
меня
(смогла
заставить)
Sentir
tanto
placer
(Sentir
tanto
placer)
Испытывать
столько
удовольствия
(столько
удовольствия)
Amor
(amor,
amor)
si
estuvieras
aquí
(si
estuvieras
aquí)
Любовь
(любовь,
любовь),
если
бы
ты
была
здесь
(если
бы
была
здесь)
Si
estuvieras
aquí
(si
estuvieras
aquí)
Если
бы
ты
была
здесь
(если
бы
была
здесь)
Si
estuvieras
aquí
(si
estuvieras
aquí)
Если
бы
ты
была
здесь
(если
бы
была
здесь)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Luis Pardo, Mauricio Jose Arcas
Attention! Feel free to leave feedback.