Lyrics and translation Los Amigos - Yo No Te Pido la Luna
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quiero
envolverme
en
tus
brazos
Я
хочу
обернуться
в
твоих
объятиях.
Que
no
quede
entre
tú
y
yo
un
espacio
Чтобы
между
нами
не
осталось
места.
Ser
el
sabor
de
tu
boca
Быть
вкусом
твоего
рта
Y
llenarme
todo
con
tu
aroma
И
наполнить
меня
всем
твоим
ароматом.
Ser
confidente
Быть
уверенным
в
себе
Y
saber
por
dentro
quién
eres
tú
И
знать
внутри,
кто
ты.
Como
un
tatuaje
vivo
Как
живая
татуировка
Impregnarme
en
tu
ser
Проникнуть
в
твое
существо.
Enamorarme
de
ti
Влюбиться
в
тебя.
Yo
no
te
pido
la
luna
Я
не
прошу
тебя
о
Луне.
Tan
solo
quiero
amarte
Я
просто
хочу
любить
тебя.
Quiero
hacer
esa
locura
que
vibra
muy
dentro
de
ti
Я
хочу
сделать
это
безумие,
которое
вибрирует
глубоко
внутри
тебя.
Yo
no
te
pido
la
luna
Я
не
прошу
тебя
о
Луне.
Solo
te
pido
el
momento
Я
просто
прошу
тебя
о
времени.
De
rescatar
esta
piel
y
robarme
esa
estrella
Спасти
эту
кожу
и
украсть
эту
звезду
у
меня.
Que
vemos
tú
y
yo
al
hacer
el
amor
Что
мы
видим,
ты
и
я,
занимаясь
любовью.
Correr
en
contra
del
viento
Бег
против
ветра
Conocer
todos
tus
sentimientos
Знать
все
свои
чувства
Los
cuerpos
entrelazados
Переплетенные
тела
Esperemos
todos
los
inviernos
Будем
надеяться
каждую
зиму
Y
en
mis
labios
hallarás
calor
И
на
моих
губах
ты
найдешь
тепло.
Siénteme
Почувствуй
меня.
Frágil
y
de
papel,
cómo
tiemblo
por
ti
Хрупкая
и
бумажная,
как
я
дрожу
за
тебя.
Yo
no
te
pido
la
luna
Я
не
прошу
тебя
о
Луне.
Tan
solo
quiero
amarte
Я
просто
хочу
любить
тебя.
Quiero
hacer
esa
locura
que
vibra
muy
dentro
de
ti
Я
хочу
сделать
это
безумие,
которое
вибрирует
глубоко
внутри
тебя.
Yo
no
te
pido
la
luna
Я
не
прошу
тебя
о
Луне.
Solo
te
pido
el
momento
Я
просто
прошу
тебя
о
времени.
De
rescatar
esta
piel
y
robarme
esa
estrella
Спасти
эту
кожу
и
украсть
эту
звезду
у
меня.
Que
vemos
tú
y
yo
al
hacer
el
amor
Что
мы
видим,
ты
и
я,
занимаясь
любовью.
Yo
no
te
pido
la
luna,
na
Я
не
прошу
тебя
о
Луне,
на
Solo
quiero
tenerte
muy
cerca
de
mí
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
был
очень
близко
ко
мне.
Yo
no
te
pido
la
luna,
na
Я
не
прошу
тебя
о
Луне,
на
Solo
quiero
entregarme
para
siempre
a
ti
Я
просто
хочу
навсегда
отдаться
тебе.
Yo
no
te
pido
la
luna
Я
не
прошу
тебя
о
Луне.
Tan
solo
quiero
amarte
Я
просто
хочу
любить
тебя.
Quiero
hacer
esa
locura
que
vibra
muy
dentro
de
ti
Я
хочу
сделать
это
безумие,
которое
вибрирует
глубоко
внутри
тебя.
Yo
no
te
pido
la
luna
Я
не
прошу
тебя
о
Луне.
Solo
te
pido
el
momento
Я
просто
прошу
тебя
о
времени.
De
rescatar
esta
piel
y
robarme
esa
estrella
Спасти
эту
кожу
и
украсть
эту
звезду
у
меня.
Que
vemos
tú
y
yo
al
hacer
el
amor
Что
мы
видим,
ты
и
я,
занимаясь
любовью.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.