Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoy
al
verte
Heute,
als
ich
dich
sah
Con
otro
amor
así
Mit
einem
anderen
Mann,
Sonriendo
tanto
So
sehr
lächelnd,
Que
me
quedé
indiferente
Dass
ich
tat,
als
wär's
mir
gleichgültig
Lo
que
hubo
entre
los
dos
Was
zwischen
uns
beiden
war
Murió
para
siempre
Starb
für
immer
Tuve
que
sufrir
Ich
musste
leiden
Para
olvidar
Um
zu
vergessen
Todos
esos
falsos
juramentos
All
diese
falschen
Schwüre
Morir
de
sed
teniendo
tanta
agua
Vor
Durst
sterben,
obwohl
man
so
viel
Wasser
hat
Morir
de
amor
fingiendo
estar
alegre
Vor
Liebe
sterben,
während
man
vorgibt,
fröhlich
zu
sein
Queriendo
amar
y
estar
indiferente
Lieben
zu
wollen
und
gleichgültig
zu
wirken
Es
mi
sonrisa
donde
escondo
el
llanto
Ist
mein
Lächeln,
worin
ich
die
Tränen
verberge
Mi
cuerpo
tiene
aquel
perfume
tuyo
Mein
Körper
trägt
noch
dein
Parfum
Que
me
recuerda
como
estoy
sufirendo
Das
mich
daran
erinnert,
wie
ich
leide
Y
que
de
celos
yo
me
estoy
muriendo
Und
dass
ich
vor
Eifersucht
sterbe
Hoy
al
verte
Heute,
als
ich
dich
sah
Comprendrí
que
solo
a
ti
te
quiero
tanto
Verstand
ich,
dass
ich
nur
dich
so
sehr
liebe
Y
me
quede
indiferente
Und
ich
tat,
als
wär's
mir
gleichgültig
Si
al
lado
de
ella
vives
tan
contenta
Wenn
du
an
seiner
Seite
so
glücklich
lebst
No
hago
falta
más
Werde
ich
nicht
mehr
gebraucht
¿Luchar
para
qué?
Kämpfen,
wozu?
Te
amo
más
que
ami
vida
Ich
liebe
dich
mehr
als
mein
Leben
Morir
de
sed
teniendo
tanta
agua
Vor
Durst
sterben,
obwohl
man
so
viel
Wasser
hat
Morir
de
amor
fingiendo
estar
alegre
Vor
Liebe
sterben,
während
man
vorgibt,
fröhlich
zu
sein
Queriendo
amar
y
estar
indiferente
Lieben
zu
wollen
und
gleichgültig
zu
wirken
Es
mi
sonrisa
donde
escondo
el
llanto
Ist
mein
Lächeln,
worin
ich
die
Tränen
verberge
Mi
cuerpo
tiene
aquel
perfume
tuyo
Mein
Körper
trägt
noch
dein
Parfum
Que
me
recuerda
como
estoy
sufriendo
Das
mich
daran
erinnert,
wie
ich
leide
Y
que
de
celos
yo
me
estoy
muriendo
Und
dass
ich
vor
Eifersucht
sterbe
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): G. Giordano, E. Alfieri, G. Di Lorenzo
Attention! Feel free to leave feedback.