Lyrics and translation Los Ángeles de Charly - Por Volverte a Ver (En Vivo)
Por Volverte a Ver (En Vivo)
Чтобы увидеть тебя снова (Вживую)
Por
volverte
a
ver.
Чтобы
увидеть
тебя
снова.
Caminaría
el
mundo
pisando
espinas.
Я
прошел
бы
весь
мир,
ступая
по
шипам.
Sudando
mi
alma,
razgando
mis
pies.
Истерзая
свою
душу,
раздирая
свои
ноги.
Por
volverte
a
ver.
Чтобы
увидеть
тебя
снова.
Hoy
dulce
cambiaría
el
resto
de
mi
vida.
Сегодня,
милая,
я
бы
обменял
всю
оставшуюся
жизнь.
Por
solo
una
noche
contigo
piel
a
piel.
Всего
лишь
на
одну
ночь
с
тобой,
кожа
к
коже.
Por
solo
una
noche
el
resto
de
mi
vida.
Всего
лишь
на
одну
ночь,
всю
оставшуюся
жизнь.
Por
solo
una
noche
contigo
querida.
Всего
лишь
на
одну
ночь
с
тобой,
любимая.
Y
si
existe
vida
despues
de
la
muerte.
И
если
есть
жизнь
после
смерти.
También
yo
la
cambio
por
volverte
a
ver.
Я
бы
и
ее
обменял,
чтобы
увидеть
тебя
снова.
Y
es
que
tu
fuiste
mi
primer
amor.
Ведь
ты
была
моей
первой
любовью.
Y
otro
igual
yo
no
he
vuelto
a
encontrar.
И
такой
же,
как
ты,
я
больше
не
встречал.
Y
aunque
caigan
ángeles
del
cielo.
И
даже
если
ангелы
упадут
с
небес.
El
amor
primero
no
se
puede
olvidar.
Первую
любовь
невозможно
забыть.
Y
es
que
tu
fuiste
mi
primer
amor.
Ведь
ты
была
моей
первой
любовью.
Y
otro
igual
yo
no
volvere
a
tener.
И
такой
же,
как
ты,
у
меня
больше
не
будет.
Y
por
eso
con
gusto
daria
el
resto
de
mi
vida
por
volverte
a
ver.
И
поэтому
я
с
радостью
отдал
бы
всю
оставшуюся
жизнь,
чтобы
увидеть
тебя
снова.
Por
volverte
a
ver.
Чтобы
увидеть
тебя
снова.
Me
metería
a
un
cuento.
Я
бы
погрузился
в
сказку.
A
pedirle
a
un
genio.
Чтобы
попросить
джинна.
Que
cambie
mi
tiempo
de
hoy
por
ayer.
Обменять
мое
настоящее
на
прошлое.
Por
volver
a
ver.
Чтобы
увидеть
снова.
El
brillo
de
tus
ojos
cuando
te
hacía
mía.
Блеск
твоих
глаз,
когда
я
делал
тебя
своей.
Bajo
aquel
cielo
rojo
de
aquel
atardecer.
Под
тем
красным
небом
того
заката.
Por
solo
una
noche
el
resto
de
mi
vida.
Всего
лишь
на
одну
ночь,
всю
оставшуюся
жизнь.
Por
solo
una
noche
contigo
querida.
Всего
лишь
на
одну
ночь
с
тобой,
любимая.
Y
si
existe
vida
despues
de
la
muerte.
И
если
есть
жизнь
после
смерти.
También
yo
la
cambio
por
volverte
a
ver.
Я
бы
и
ее
обменял,
чтобы
увидеть
тебя
снова.
Y
es
que
tu
fuiste
mi
primer
amor.
Ведь
ты
была
моей
первой
любовью.
Y
otro
igual
yo
no
he
vuelto
a
encontrar.
И
такой
же,
как
ты,
я
больше
не
встречал.
Y
aunque
caigan
ángeles
del
cielo.
И
даже
если
ангелы
упадут
с
небес.
El
amor
primero
no
se
puede
olvidar.
Первую
любовь
невозможно
забыть.
Y
esque
tu
fuiste
mi
primer
amor.
Ведь
ты
была
моей
первой
любовью.
Y
otro
igual
no
volvere
a
tener.
И
такой
же,
как
ты,
у
меня
больше
не
будет.
Y
por
eso
con
gusto
daría
el
resto
de
mi
vida
por
volverte
a
ver.
И
поэтому
я
с
радостью
отдал
бы
всю
оставшуюся
жизнь,
чтобы
увидеть
тебя
снова.
Y
es
que
tu
fuiste
mi
primer
amor.
Ведь
ты
была
моей
первой
любовью.
Y
otro
igual
yo
no
he
vuelto
a
encontrar.
И
такой
же,
как
ты,
я
больше
не
встречал.
Y
aunque
caigan
ángeles
del
cielo.
И
даже
если
ангелы
упадут
с
небес.
El
amor
primero
no
se
puede
olvidar.
Первую
любовь
невозможно
забыть.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Diaz Castillo Jesus Anibal
Attention! Feel free to leave feedback.