Los Ángeles de Charly - Te Acordaras de Mi - translation of the lyrics into German




Te Acordaras de Mi
Du wirst dich an mich erinnern
Cuando camines un camino
Wenn du einen Weg gehst
Y una mano te salude
Und eine Hand dich grüßt
Te acordarás de mí.
Wirst du dich an mich erinnern.
Cuando la gente te sonría
Wenn die Leute dich anlächeln
Cuando veas que alguien llora
Wenn du siehst, dass jemand weint
Te acordarás de mí.
Wirst du dich an mich erinnern.
Y cuando mires a los ojos
Und wenn du in die Augen schaust
De alguien que te quiera amar
Von jemandem, der dich lieben will
Tu llanto no podrás contener.
Wirst du deine Tränen nicht zurückhalten können.
Por cada gota que derrames
Für jeden Tropfen, den du vergießt
Y en cada gota que te seques
Und bei jedem Tropfen, den du trocknest
Te acordarás de mí.
Wirst du dich an mich erinnern.
Cuando te digan que te quieren
Wenn sie dir sagen, dass sie dich lieben
Cuando prometan tantas cosas
Wenn sie so viele Dinge versprechen
Te acordarás de mí,
Wirst du dich an mich erinnern,
Y que en las noches y en las tardes
Und dass in den Nächten und an den Nachmittagen
Por las que bagues solitaria
Durch die du einsam wanderst
Te acordarás de mi.
Wirst du dich an mich erinnern.
Y cuando leas un poema
Und wenn du ein Gedicht liest
Una frase con amor
Einen Satz mit Liebe
Tu llanto no podrás contener.
Wirst du deine Tränen nicht zurückhalten können.
Por cada gota que derrames
Für jeden Tropfen, den du vergießt
Y en cada gota que te seques
Und bei jedem Tropfen, den du trocknest
Te acordarás de mí.
Wirst du dich an mich erinnern.
Te acordarás de mí,
Du wirst dich an mich erinnern,
Te acordarás de mí.
Du wirst dich an mich erinnern.
Y cuando mires a los ojos
Und wenn du in die Augen schaust
De alguien que te quiera amar
Von jemandem, der dich lieben will
Tu llanto no podrás contener.
Wirst du deine Tränen nicht zurückhalten können.
Por cada gota que derrames
Für jeden Tropfen, den du vergießt
Y en cada gota que te seques
Und bei jedem Tropfen, den du trocknest
Te acordarás de mí.
Wirst du dich an mich erinnern.
Cuando recibas un regalo
Wenn du ein Geschenk erhältst
De un amigo, de un cariño
Von einem Freund, von einem lieben Menschen
Te acordarás de mí.
Wirst du dich an mich erinnern.
Y si te acuestas con caricias
Und wenn du mit Zärtlichkeiten einschläfst
Y despiertas con ternuras
Und mit Zärtlichkeiten aufwachst
Te acordarás de mi.
Wirst du dich an mich erinnern.
Y cuando mires esa foto
Und wenn du dieses Foto ansiehst
Donde estamos abrazados
Wo wir umarmt sind
Tu llanto no podrás contener.
Wirst du deine Tränen nicht zurückhalten können.
Por cada gota que derrames
Für jeden Tropfen, den du vergießt
Y en cada gota que te seques
Und bei jedem Tropfen, den du trocknest
Te acordarás de mí.
Wirst du dich an mich erinnern.
Y cuando mires a los ojos
Und wenn du in die Augen schaust
De alguien que te quiera amar
Von jemandem, der dich lieben will
Tu llanto no podrás contener.
Wirst du deine Tränen nicht zurückhalten können.
Por cada gota que derrames
Für jeden Tropfen, den du vergießt
Y en cada gota que te seques
Und bei jedem Tropfen, den du trocknest
Te acordarás de mí.
Wirst du dich an mich erinnern.





Writer(s): Victor Roberto Daniel


Attention! Feel free to leave feedback.